pauker.at

Spanisch Deutsch *lás/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Autorinnen
f
las autorasSubstantiv
die Küsten der Halbinsel las costas peninsulares
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Streit beenden suspender las disputas
die größten Städte las ciudades más grandes
befehlswidrig contrario a las órdenes
du zitterst wie Espenlaub te tiemblan las carnes
die Wellen rollen an den Strand las olas lamen las arenas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
Sessel
m
las butacasSubstantiv
Neuigkeiten
f, pl
las novedades
f, pl
Substantiv
Wände
f, pl
las paredes
f, pl
Substantiv
Behörden f, pl; Ämter
n, pl
las autoridades
f, pl
Substantiv
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
beides las dos cosas
die Gelben Seiten las Páginas Amarillas
auf die Tränendrüsen drücken
(abwertend)
arrancar las lágrimas
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
klapp die Stühle zusammen pliega las sillas
Kassetten las casetes, las cintas
die Vorschriften einhalten observar las normas
die Kerzen ausblasen apagar las velas
ugs es ging mir dreckig las pasé negrasRedewendung
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
übertreiben
(in einem Bericht)
recargar las tintas
(en un informe)
Redewendung
die Lagerbestände auffüllen reponer las existencias
den Schmuck verstecken esconder las joyas
zwischen den Besuchen Zeit verstreichen lassen espaciar las visitas
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
sich vorsichtig ausdrücken; seine Worte genau abwägen medir las palabras
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
geogr die Liparischen Inseln
Die Liparischen Inseln oder auch Äolischen Inseln (italienisch Isole Lipari oder Isole Eolie) sind eine Inselgruppe im Tyrrhenischen Meer nördlich von Sizilien.
las islas Líparigeogr
adv knietief hasta las rodillasAdverb
Sehenswürdigkeiten besichtigen visitar las curiosidades
die neuesten Nachrichten las últimas noticias
gegenwärtige Umstände las actuales circunstancias
Dankeschön sagen dar las gracias
die Waffen strecken; kapitulieren rendir las armas
sich die Pulsadern aufschneiden cortarse las venas
sich die Hände schütteln estrecharse las manos
klein beigeben agachar las orejas
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
die vorderen Reihen las primeras filas
jenseits der Berge allende las montañas
letzter Urlaub las últimas vacaciones
mit dem Gesetz in Konflikt geraten infringir las leyes
die Vorleistungen f, pl
f
las prestaciones previasSubstantiv
der schlechte Umgang las malas compañías
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
zum Kampf rüsten prevenir las armas
die Beine übereinander schlagen cruzar las piernas
sich aussöhnen, sich versöhnen hacer las paces
sich die Augenbrauen zupfen depilarse las cejas
das ist seine/ihre Sache! ¡que se las entienda!Redewendung
die Handelsbeziehungen vorantreiben impulsar las relaciones comerciales
sich in die Fluten stürzen lanzarse contra las olas
saisonale Schwankungen ausschalten eliminar las fluctuaciones estacionales
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:26:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken