pauker.at

Spanisch Deutsch öffentliche Versteigerung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
öffentliche Toiletten servicios públicos
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
öffentliche Verkehrsmittel transporte público
die öffentliche Hand el sector público
öffentliche Personenbeförderung transporte de viajeros público
wirts (öffentliche) Ausschreibung
f
licitación f (pública)
(concurso)
wirtsSubstantiv
(öffentliche) Sicherheit seguridad f (pública)
das öffentliche Leben / die Öffentlichkeit la vía pública
ich bin ungern auf öffentliche Verkehrsmittel angewiesen realmente no me apetece utilizar los transportes públicos
sie dringen in öffentliche Gärten ein irrumpen en los jardines públicos
öffentliche Urkunde escritura f pública
öffentliche Bekanntmachung notificación pública
öffentliche Bauten obras públicas
öffentliche Suppenküche
f
olla f popular
(in Argentinien)
Substantiv
öffentliche Aussprache
f
discusión f públicaSubstantiv
öffentliche Vorlesung
f
conferencia
f
Substantiv
öffentliche Anleihe
f
deuda f públicaSubstantiv
öffentliche Verwaltung administración f pública
(öffentliche) Schlachthäuser
n
camales
m
Substantiv
öffentliche Beratungsstelle consultoría pública
öffentliche Feier acto m público
öffentliche Auktionen subastas públicas
öffentliche Beurkundung formalización en escritura pública
öffentliche Beurkundung elevación a público
öffentliche Verschuldung deuda f publica
öffentliche Verschuldung deuda f nacional
öffentliche Verhandlung audición pública
öffentliche Bedürfnisanstalt retrete m público
öffentliche Investitionsförderung ayudas públicas a la inversión
öffentliche Meinung sentir popular
öffentliche Schuldverschreibung título obligacional público
öffentliche Verkehrsmittel transporte m colectivo
öffentliche Einrichtung
f
establecimiento
m
Substantiv
öffentliche Anleihe empréstito público
öffentliche Telefonzelle cabina telefónica pública
öffentliche Belange intereses públicos
öffentliche Finanzen hacienda publica
öffentliche Dienstleistungen servicios m, pl públicos
eine Versteigerung durchführen celebrar una subasta
das öffentliche Unterrichtssystem la instrucción pública
Dekl. wirts öffentliche Ausschreibung
f
subasta f públicawirtsSubstantiv
der öffentliche Nahverkehr
(Verkehrsmittel)
los medios de transporte públicos de cercanías
das öffentliche Transportsystem el transporte público
eine öffentliche Urkunde ausfertigen otorgar escritura pública
die öffentliche Meinung sondieren pulsar la opinión pública
öffentliche [od. staatliche] Fördermittel subvenciones públicas
(öffentliche) Abgaben f, pl impuestos m, pl finanfinan
die öffentliche Ordnung stören alterar el orden público
öffentliche Protestaktion gegen einen Politiker escrache
m

in Argentinien und Uruguay (acto de denuncia pública)
Substantiv
um die öffentliche Ordnung zu gewährleisten para garantizar el orden público
öffentlicher Ausruf m, öffentliche Bekanntmachung
f
pregón
m

(anuncio público)
Substantiv
öffentlicher Ausrufer m, öffentliche Ausruferin
f
pregonero m, -a
f

(en general)
Substantiv
recht öffentlicher Ankläger m, öffentliche Anklägerin
f
prosecutor m, -a
f
rechtSubstantiv
es kann doch nicht sein, dass der ganze öffentliche Nahverkehr lahmliegt no puede ser que todo el transporte público esté parado
Staatliches Institut für Arbeitsvermittlung. 2003 wurde der Name geändert und es heißt jetzt: Staatliche öffentliche Einrichtung für Beschäftigung INEM (Instituto Nacional de Empleo). En 2003 (dos mil tres) cambió su nombre y pasó a llamarse: Servicio Público de Empleo Estatal
Dekl. Versteigerung
f
remate
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Versteigerung
f
(venta f de) subasta
f
Substantiv
Dekl. Versteigerung
f
licitación
f

(subasta)
Substantiv
Dekl. Versteigerung
f
almoneda
f

(subasta)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:49:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken