| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
anrufen |
llamar (por teléfono) | | Verb | |
|
anrufen |
invocar | | Verb | |
|
anrufen |
llamar | | Verb | |
|
anrufen |
telefonear | | Verb | |
|
Gott anrufen |
evocar a Dios | | | |
|
anrufen, beschwören
(Tote, Geist) |
evocar
(muertos, espíritus) | | Verb | |
|
ich werde anrufen |
llamaré | | | |
|
Wir müssen nur Vicente anrufen, damit er uns abholt. |
No tenemos más que llamar a Vicente para que nos recoja. | | | |
|
Pedro wird dich anrufen, um die Angelegenheit zu besprechen |
Te llamará Pedro para comentar el tema | | | |
|
eine Unmenge von Anrufen |
un aluvión de llamadas | | | |
|
du könntest gleich anrufen |
podrias llamar ahora mismo | | | |
|
Olga wird dich anrufen |
Olga te va a llamar | | | |
|
du könntest wenigstens anrufen |
como mínimo podrías llamar por teléfono | | | |
|
ich werde dich anrufen |
voy a llamarte | | | |
|
jem. kurz anrufen |
dar un toque | | Redewendung | |
|
er/sie sagt, er/sie wird mich anrufen |
dice que me llamará | | | |
|
jmdn.jemanden kurz anrufen |
darle un toque a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden kurz anrufen |
dar un telefonazo a alguien | | | |
|
ich kann warten, bis sie plplural wieder anrufen |
puedo esperar a que vuelvan a llamar otra vez | | | |
|
ich hoffe, ich kann dich bald mit der guten Nachricht anrufen |
espero llamarte pronto para darte la noticia | | unbestimmt | |
|
ich möchte im Restaurant anrufen, um einen Tisch zu reservieren |
quiero llamar al restaurante para reservar una mesa | | | |
|
gib mir deine Telefonnummer, damit ich dich morgen anrufen kann |
dame tu numero de telefono para llamarte mañana | | unbestimmt | |
|
Warum hast du mich nicht angerufen? Du hättest mich anrufen sollen! |
¿Por qué no me llamaste a mí? ¡ Haberme llamado ! | | | |
|
gerade als ich ihn anrufen wollte, klingelte das Telefon |
justo cuando iba a llamarle sonó el teléfono | | | |
|
ich konnte dich nicht von der Telefonzelle aus anrufen, weil (mir) alle Münzen durchgefallen sind |
no pude llamarte desde la cabina porque se me colaron todas las monedas | | | |
|
ich esse gerade. Kann ich dich später (wörtl.: in einem anderen Augenblick) anrufen? |
ahora mismo estoy comiendo. ¿Te puedo llamar en otro momento? | | | |
|
wenn sie plplural anrufen und es ist besetzt, dann springt der Anrufbeantworter an, und sie können eine Nachricht hinterlassen
(am Telefon) |
si llaman y está ocupado, salta el contestador automático y pueden dejar un mensaje | | | |
|
Wir hätten deine Mutter anrufen sollen um ihr zu sagen, dass sie schon Großmutter ist. |
Debimos llamar a tu madre para decirle que ya es abuela. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:00:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |