pauker.at

Spanisch Deutsch ... hauen / schlagen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schlag
m
apoplejía f fulminanteSubstantiv
Dekl. Schlag
m
torta
f
Substantiv
Dekl. Schlag
m

(Pulsschlag)
pulsación
f
Substantiv
schlagen herir
(golpear)
Verb
schlagen
(Greifvogel)
capturarVerb
schlagen
(Trommel; Alarm)
tocar
(timbal, alarma/alerta)
Verb
schlagen
(Loch, Kerbe)
hacerVerb
sich schlagen/hauen (mit); sich stoßen (an); sich prügeln pegarse (con)
schimmern, kurze Wellen schlagen cabrillear
schlagen; misshandeln chancar
in Chile und Peru (Europäisches Spanisch: golpear)
Verb
Dekl. Schläge
m, pl
batida
f

in Peru, Puerto Rico (Europäisches Spanisch: paliza)
Substantiv
Eier in eine Pfanne schlagen estrellar huevos en una sartén
über die Stränge schlagen [od. hauen] (wörtl.: den Latschen ziehen) fig tirar la chancleta
(echarse una cana al aire)
figRedewendung
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
schlagen
(befestigen)
clavarVerb
schlagen
(fällen)
cortarVerb
schlagen
(Nachtigallen, Finken)
cantarVerb
Schlagen
n
batimiento
m
Substantiv
schlagen (Trommeln, Uhren, Glocken) tocarVerb
schlagen Konjugieren pulsar
(latir)
Verb
schlagen afligir
(in Mexiko)
Verb
schlagen derrotar
(vencer)
Verb
schlagen
(Schachfigur, Spielstein)
comerVerb
schlagen
(Kastagnetten)
repiquetear
(castañuelas)
Verb
schlagen
(Wurzeln)
prenderVerb
schlagen golpear
(dar un golpe)
Verb
schlagen
(besiegt werden)
desarbolar
(derrotar)
Verb
schlagen vencerVerb
schlagen
(Herz, Puls)
palpitar
(corazón, pulso)
Verb
schlagen zapolearVerb
schlagen
(Uhrzeiten)
dar
schlagen
(Brücke)
tender
(puente)
Verb
schlagen (aufprallen) darse (auf/gegen -> con/contra/en)Verb
schlagen (Regen) golpear (an/gegen -> en/contra)Verb
schlagen (Flammen) salir (aus -> por)Verb
schlagen fajar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: golpear)
Verb
schlagen
(einen Rekord; den Besseren)
sobrepasar
(un récord, el mejor)
Verb
schlagen embestirVerb
schlagen sport (Gegner) ganarsportVerb
schlagen
(Bäume)
tumbar
(árboles)

(in Lateinamerika)
Verb
schlagen
(Herz)
latir
(corazón)
Verb
hauen labrarVerb
hauen bergb extraer, (verprügeln ugs ) dar una paliza, dar leñabergbVerb
hauen
(Holz)
partir
(madera, leña)
Verb
hauen
(in Stein)
tallar
(en piedra)
Verb
hauen esculpirVerb
hauen
(Steine)
picar
(piedras)
hauen
(Bäume)
talar
(árboles)
Verb
hauen (Bäume) talar, (Steine) picar, labrar, tallarVerb
hauen
(umgangssprachlich für: schlagen)
golpearVerb
mit der Peitsche hauen dar latigazos
die Beine übereinander schlagen cruzar las piernas
Schlagen n mit dem Schwanz coleada
f

(coletazo)
Substantiv
schlagen; ohrfeigen virar
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: azotar)
Verb
Wurzeln schlagen raicear
(Zentralamerika, Venezuela)
Verb
Krach schlagen montarlaRedewendung
Wurzeln schlagen
(Pflanzen)
coger
(plantas)
Verb
Wurzeln schlagen arraigarVerb
Alarm schlagen dar la alerta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 12:18:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken