Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Geschäfte n, pl
negocios m, pl
Substantiv
Insider-Geschäfte n, pl
operaciones f, pl femininum, plural con información privilegiada Substantiv
krumme Geschäfte machen
trapichear en los negocios
▶ Dekl. Geschäft n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
movida f
in Venezuela (Europäisches Spanisch: negocio)
Substantiv
▶ Dekl. Geschäft n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
boliche m
in Argentinien (Europäisches Spanisch: establecimiento comercial)
Substantiv
im Ausland Geschäfte betreiben
tener asuntos en el extranjero
(Geschäfte) etwas etwas für eröffnet erklären
declarar algo inaugurado
Du bist mein Freund
eres mi amigo
bald, mein Freund
pronto, amigo mio
sein Freund / ihre Freundin
su amigo / amiga
Freund m
amigo m
Substantiv
wir haben alle Geschäfte nach passenden Hüten abgeklappert
hemos ido de tienda en tienda buscando sombreros apropiados unbestimmt
jmdn. jemanden mit der Wahrnehmung seiner Geschäfte betrauen
poner a alguien a cargo de sus negocios unbestimmt
dein Freund hat überhaupt keine Manieren
tu amigo es muy maleducado
sich mit einem Freund/Anwalt beraten
aconsejarse con un amigo/abogado
sich freundlich zeigen
mostrarse amigo
adj Adjektiv befreundet
amigo(-a) Adjektiv
euer Freund
vuestro amigo
unser Freund
nuestro amigo
lieber Freund
querido amigo
den Bach runter gehen fig figürlich (Geschäfte)
hacer algo agua fig figürlich (negocios)
fig figürlich Redewendung
Spielgefährte m maskulinum , Spielgefährtin f
amigo m maskulinum , amiga f femininum de infancia Substantiv
Jugendfreund(in) m maskulinum ( f femininum )
amigo, -a m maskulinum , f femininum de juventud Substantiv
Tierfreund(in) m maskulinum ( f femininum )
amigo m maskulinum , -a f femininum de los animales Substantiv
Pilzfreund(in) m maskulinum ( f femininum )
amigo m maskulinum , -a f femininum de las setas Substantiv
(Geschäfte) führen
Konjugieren gestionar Verb
Geschäfte machen
transar in Chile (Spanien: hacer negocios)
vorgeben, ein Freund zu sein
fingirse un amigo
dein Freund / deine Freundin
tu amigo / amiga
Geliebte m maskulinum f femininum , Geliebter m
amigo m maskulinum , -a f
Substantiv
befreundet sein
ser amigo de
freundschaftlich, freundlich
adj Adjektiv amigo(-a) Adjektiv
Anhänger(in) m maskulinum ( f femininum )
amigo m maskulinum , -a f
Substantiv
der beste Freund
el mejor amigo
ein guter Freund
un buen amigo
Freund m maskulinum , Freundin f femininum ; Förderer m maskulinum , Förderin f
amigo m maskulinum , -a f
Substantiv
Vaterlandsfreund m
amigo m maskulinum patriótico Substantiv
mein bester Freund
mi mejor amigo
ein Freund von Ihnen
un amigo suyo
Er ruft den Freund an.
Llama al amigo.
der Freund von dir da
aquel amigo tuyo
adj Adjektiv blühend
(Geschäfte, Städte) próspero Adjektiv
Geschäfte mit Ausländern
bisnero m
(kubanisch - a lo cubano)
Substantiv
wirts Wirtschaft Geschäfte tätigen
operar wirts Wirtschaft Verb
die kleinen Geschäfte
las pequeñas tiendas
übernehmen
(Geschäfte, Aufgaben) encargarse (de) Verb
festsitzen; (Geschäfte) festgefahren sein
estar copado
wie gehen die Geschäfte?
¿ cómo van los negocios ?
Die Zunge eines schlechten Freundes ist schärfer als ein Messer.
La lengua del mal amigo más corta que cuchillo.
ugs umgangssprachlich fig figürlich eine treulose Tomate Eine treulose Tomate sein ist eine sprichwörtliche Redensart, die einen wortbrüchigen oder unzuverlässigen Menschen bezeichnet, der Verabredungen oder Zusagen nicht einhält. Es kann auch gemeint sein, dass dieser Mensch einen Brief nicht beantwortet hat oder lange nicht mehr mit dem Sprecher durch Besuche oder ähnliches in Kontakt trat.
un amigo infiel, un mal amigo fig figürlich Redewendung
wichteln
jugar al amigo invisible Verb
Freundschaftspreis m
precio m maskulinum de amigo Substantiv
einem Freund aus der Bedrängnis helfen
desatascar a un amigo unbestimmt
es ist ein alter Freund
es un viejo amigo
Das ist mein Freund
Éste es mi amigo
Geschäfte machen; geschäftliche Kontakte haben HANDEL
trabajar Verb
etwas etwas betreiben / unterhalten (Geschäfte; Pensionen)
llevar algo (negocios, etc.)
die Geschäfte in Gang bringen
encaminar los negocios
mit jmdm. jemandem Geschäfte machen
hacer negocios con alguien Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:18:53 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 3