pauker.at

Spanisch Deutsch Nennleistung eines Kondensators

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Botschaft
f

Sitz eines Botschafters
la embajada
f
Substantiv
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
(eines Feuers) löschen, auslöschen ahogarVerb
Opfer eines Betrugs werden ser víctima de un fraude
der höchstgelegene Ort eines Landes el punto más alto de un país
(eines Instruments) Haken
m
uña
f
Substantiv
(eines Gebäudes) Fassade
f
frontispicio
m
Substantiv
Verehrer (eines Mädchens) cortejador
Stornierung eines Auftrags cancelación de un pedido
Anwendung eines Gesetzes aplicación de una ley
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
Geständnisse eines Kauzes confesiones de un maniático
Sanierung eines Kontos saneamiento de una cuenta
Wurzelgeflecht eines umgestürzten Baums árbol arrancado de raíz
recht Bindungswirkung eines Angebotes efecto vinculante de una ofertarecht
die Anerkennung eines Fehlers el reconocimiento de un error
recht Rechtswidrigkeit eines Eingriffs antijuridicidad de una injerenciarecht
die Laufzeit eines Darlehens la duración de un préstamo
in Ermangelung eines Besseren en ausencia de algo mejor
die Doppeldeutigkeit eines Orakels la ambigüedad de un oráculo
die Erledigung eines Auftrags el cumplimiento de un encargo
die Flugbahn eines Flugkörpers la trayectoria de un objeto volador
die Grenzen eines Grundstücks markieren ahitarVerb
Ausgabe f eines EDV Befehls
m
salida
f
Substantiv
die Sehkraft eines Auges verlieren perder la visión de un ojo
Auftritt und Abgang eines Schauspielers entrada y salida de un actor
sport Stand m eines Wettkampfes marcador
m
sportSubstantiv
die Grundfläche eines Kegels berechnen calcular la base de un conounbestimmt
Schwanz
m
(eines Tieres) rabo m, cola
f
Substantiv
im Windschatten eines Fahrzeugs fahren ir protegido del viento por un vehículo
mit der Autorität eines Sachkundigen sprechen hablar con autoridad
(eines Organes) seine Funktion wieder aufnehmen desinhibirse
recht die wichtigsten Untergliederungen eines Rechtsgebietes la summa divisiorecht
( techn, Bezeichnung am Schalter eines Gerätes) ein encendido(-a)techn
astro scheinbar rückläufige Bewegung f eines Planeten retrogradación
f
astroSubstantiv
Beschreibung einer Person oder eines Tieres prosopografía
f
Substantiv
zukünftig, eines Tages algún día
(eines Objekts) Brauchbarkeit
f
utilidad
f
Substantiv
eines schönen Tages el día menos pensado
(eines Objekts) Schwere
f
pesadez
f
Substantiv
Auflassung eines Grundstücks cesión judicial de un terreno
(eines Möbelstückes) Stabilität
f
firmeza
f
Substantiv
Genehmigung eines Investitionsprojekts aprobación de un proyecto de inversión
zugunsten eines Dritten a favor de un tercero [o una tercera persona]
Ausführung eines Gesetzes cumplimiento de una ley
Verfall eines Rechtes vencimiento m de un derecho
Auslösung eines Prozesses provocación de un proceso
Rechnungslegung eines Unternehmens rendición de cuentas de una empresa
Ankaufsrecht eines Leasingnehmers facultad de compra del tomador del leasing
Wiederholung eines Vortrags reproducción de un discurso
Aufgeben eines Inserates inserción de un anuncio
Rückzahlung eines Kredits reembolso de un crédito
Neugründung eines Rechtsträgers nueva constitución de un titular jurídico
Zuweisung eines Arbeitsplatzes atribución de un puesto de trabajo
Übernahmeangebot eines Unternehmens wirts oferta de adquisición de una empresawirts
eines Besseren belehren desengañarVerb
Botschaft (eines Staates) la embajada
Feststellung eines Rechts constatación de un derecho
eines (gewissen) Tages cierto día
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 6:33:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken