pauker.at

Spanisch Deutsch Schotter, steinigen Böden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Boden
m

(eines Kastens, von Schubladen, eines Schwimmbeckens)
fondo
m
Substantiv
Boden
m
hondo
m
Substantiv
steinigen apedrearVerb
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
vom Boden aufheben recoger del suelo
den Boden bearbeiten preparar la tierra
Schotter-
(in Zusammensetzungen, z.B. Schotterweg)
adj cascajoso (-a)Adjektiv
Boden
m
piso
m
Substantiv
Boden
m

(Ofenboden, Bewässerungsgraben, Kanal)
solera
f

(suelo de horno, acequia, canal)
Substantiv
steinigen Konjugieren lapidarVerb
Schotter
m
guijo
m
Substantiv
Schotter
m

(Flussgeröll)
guijas
f, pl
Substantiv
Schotter
m
ripio
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
Schotter
m

(Straßenschotter)
grava
f
Substantiv
Schotter
m
arenilla
f
Substantiv
Schotter
m
grava
f

(cascajo)
Substantiv
Schotter
m
cascajo
m
Substantiv
Schotter
m

Eisenbahnwesen

(für Gleisbau)
balasto
m
Substantiv
auf den Boden stampfen dar patadas en el suelo
über den Boden rollen rodar por el suelo
(von Vasen/Flaschen) Boden
n
asiento m
m
Substantiv
ugs Schotter
m
pasta
f

(umgangssprachlich für: Geld - dinero)
Substantiv
gefliester Boden
m
solado
m

(pavimento)
Substantiv
landw saatfertiger Boden
m
queltro
m

(in Chile)
landwSubstantiv
sich in Grund und Boden schämen caérsele a alguien la cara de vergüenzaRedewendung
fig ein Fass ohne Boden sein ser algo un censofigRedewendung
fig ein Fass ohne Boden sein un saco sin fondofigRedewendung
fig ein Fass ohne Boden sein ser un pozo sin fondofigRedewendung
Boden m, Grund
m

(von einem Gefäß)
suelo
m

(de vasija)
Substantiv
mit Schotter bedeckt adj pedregoso (-a)Adjektiv
Betonkies m; Schotter
m
casquijo
m

(piedra pequeña)
Substantiv
Boden mit Teppichfliesen losetas de enmoquetado
an Boden verlieren perder terreno
am Boden zerstören apabullar
(abatir)
Verb
milit Boden-Boden-Rakete
f
misil m tierra-tierramilitSubstantiv
Boden n, Fußboden
m
solado
m

(pavimento)
Substantiv
auf dem Boden en el suelo
Boden m, Fußboden
m

(von der Wohnung, vom Haus)
suelo
m

(de casa)
Substantiv
Boden m, Erdboden
m
suelo
m

(de la tierra)
Substantiv
zu Boden strecken
(mit einem Schlag)
tenderVerb
an Boden gewinnen ganar terreno
zu Boden werfen revolcar
(derribar)
Verb
zu Boden werfen tumbar
(tirar)
Verb
vor Wut wild auf den Boden stampfen patalear de rabia
fig das schlägt dem Fass den Boden aus Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
figRedewendung
aviat Bord-Boden-Funkverkehr
m
comunicación f aire-tierraaviatSubstantiv
aviat Bord-Boden-Verbindung
f
conexión f aire-tierraaviatSubstantiv
Schotter [od. Kohle] haben tener talego
(Slang für: tener dinero)
voller Schotter adj cascajoso (-a)Adjektiv
landw Boden m, Land
n
tierra
f
landwSubstantiv
auf dem Boden sitzen sentar en el suelo
auf dem Boden liegen estar tirado por el suelo
Handwerk hat goldenen Boden quien tiene arte va por todas partesRedewendung
etwas zu Boden werfen echar por tierra alguna cosa
aufheben (Verbot / vom Boden) levantar / recoger de
starten vom Boden aus despegar del suelo
umreißen, zu Boden werfen
(Person)
derribar
(persona)
Verb
Handwerk hat goldenen Boden para un buen banderillero hay toro en todas partes
[elogio del decidido o del que realiza su trabajo con facilidad]
Redewendung
mit Ziegeln gepflasterter Boden ladrillado
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:02:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken