| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kleine f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
chivola f | | Substantiv | |
|
Dekl. anatoAnatomie kleiner Finger m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dedo mmaskulinum meñique | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Spieß m
(Waffe) |
pica f
(arma) | | Substantiv | |
|
Spieß m
(Waffe) |
picana f
(arma) - (in Südamerika) | | Substantiv | |
|
den Hass schüren |
alimentar el odio | | | |
|
den Kürzeren ziehen |
llevar las de perder | | | |
|
den Streit beenden |
suspender las disputas | | | |
|
den Rechtsweg beschreiten |
recurrir a la justicia | | | |
|
den Keller auspumpen |
desaguar el sótano | | | |
|
den Hass unterdrücken |
dominar el odio | | | |
|
ohne den geringsten Zweifel |
sin ningún género de dudas | | | |
|
halt endlich den Mund! |
¡cállate de una vez! | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Spieß m
(Speisen) |
pincho m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Spieß m
(Bratspieß) |
broqueta f | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Spieß m
(kleinere Speisen) |
pinchito m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Spieß m
(Bratspieß) |
brocheta f | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Spieß m
(Bratspieß) |
asador m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Spieß m |
espetón m
(hierro) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
den Brand mmaskulinum ersticken / löschen |
sofocar el incendio | | | |
|
den Ball ins Toraus kicken |
despejar el tiro a córner | | | |
|
mit den Bedingungen einverstanden sein |
aprobar las condiciones | | | |
|
den Boden unter den Füßen verlieren |
perder pie | | | |
|
den Tatsachen ins Auge blicken |
enfrentar los hechos | | | |
|
sich mit den Armen aufstützen |
apoyarse con los brazos | | | |
|
wie am Spieß schreien |
asparse | | | |
|
den Stier reizen |
alegrar al toro | | | |
|
den Appetit verlieren |
desganarse
(apetito) | | | |
|
den Schal umbinden |
ponerse la bufanda | | | |
|
den Tisch abräumen |
quitar la mesa | | | |
|
den Schritt beschleunigen |
apretar el paso | | | |
|
den Lagerbestand überprüfen |
revisar el stock | | | |
|
den Anstand wahren |
guardar (la) compostura | | | |
|
den Nobelpreis gewinnen |
ganar el Premio Nobel | | | |
|
den Mund halten |
tener la lengua | | | |
|
gegen den Strom |
contra la corriente | | | |
|
für den Hausgebrauch |
para uso doméstico | | | |
|
den Überblick verlieren |
perder la orientación | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Brät n |
picadillo mmaskulinum (de carne) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
auf den Tod |
advAdverb mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte) | | Adverb | |
|
den Wettbewerb verfälschen |
desvirtuar la competencia | | | |
|
den Benzinpreis freigeben |
liberalizar el precio de la gasolina | | | |
|
den Mut verlieren |
cohibirse | | Verb | |
|
den Tisch decken |
poner la mesa | | | |
|
auf den Namen... |
a nombre de... | | | |
|
den Geist aufgeben |
rendir el alma | | | |
|
den Unterricht schwänzen |
pirarse de la clase | | | |
|
den Halt verlieren |
disquiciarse | | | |
|
den Müll herausbringen |
sacar la basura | | | |
|
den Ton angeben |
dar el tono | | | |
|
den Rand ausbrechen |
desportillar | | Verb | |
|
den Schmuck verstecken |
esconder las joyas | | | |
|
den Atem anhalten |
aguantar la respiración | | | |
|
den Mut verlieren |
acoquinarse | | | |
|
den Salat anmachen |
aliñar la ensalada | | | |
|
den Knoten lösen |
deshacer el nudo | | | |
|
den Teig ausrollen |
estirar la masa | | | |
|
Lies den Text! |
¡ Lee el texto ! | | | |
|
den Boden bearbeiten |
preparar la tierra | | | |
|
in den Morgenstunden |
a primeras horas | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 23:30:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 15 |