pauker.at

Spanisch Deutsch Spießchen, des kleinen (Brat-)Spießes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kleine
f
chivola
f
Substantiv
Dekl. anato kleiner Finger
m
dedo m meñiqueanatoSubstantiv
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
um des Friedens willen en aras de la paz
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Geliebte des Königs la favorita del rey
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
culin, gastr Brät
n
picadillo m (de carne)culin, gastrSubstantiv
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
Küste des Lichts Costa de la Luz
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
unzureichende Einbeziehung des Parlaments implicación inadecuada del Parlamento
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
die Würze des Lebens la sal de la vida
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
im weitesten Sinne des Wortes en toda la extensión de la palabra
Zerbrich dir nicht so sehr den Kopf No te des tanto quebradero
die näheren Umstände des Verbrechens las particularidades del crimen
an der Schwelle des Todes a las puertas de la muerte
im eigentlichen Sinne des Wortes en el sentido propio de la palabra
Die schönste Zeit des Jahres. La mejor época del año.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 15:27:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken