pauker.at

Spanisch Deutsch Wache halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wache
f
comisaría
f

(de policía)
Substantiv
seinen Einzug halten hacer su entrada
sich aufrecht halten aguantarse de pie
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
Wache halten estar de centinela
Siesta halten sestear
Totenwache halten velar a un muerto
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
sich halten (sich aufrecht halten) mantenerse
wirts Marktanteile halten tener participaciones en el mercadowirts
eine Rede halten pronunciar un discurso
den Mund halten tener la lengua
für rechtens halten considerar legítimo
an sich halten contenerse
halten
(Rede)
pronunciar
halten (Versprechen) cumplirVerb
halten (Rekorde, Kontakte, Gebiete) mantenerVerb
halten (besitzen) tenerVerb
halten (festsitzen) estar fijoVerb
halten (dauern) durarVerb
halten (festhalten) sostener, sujetarVerb
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
halten (des Unterrichts) dar, [LatAm] dictarVerb
halten
(Stoff, Konserven)
conservarseVerb
halten
(zurückhalten)
retenerVerb
Wache
f
guarda
f
Substantiv
halten soportarVerb
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
halten
(anhalten)
pararVerb
halten sostener
(aguantar)
Verb
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostenerVerb
Wache
f
vigía
f
Substantiv
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
halten
(gestalten)
decorarVerb
halten vertebrar
(apoyar)
Verb
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
halten
(aufhalten)
detenerVerb
halten
(stehenbleiben)
detenerse
halten
(widerstandsfähig sein)
resistirVerb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
in gutem Zustand halten mantener en buen estado
fest halten, festhalten aferrarVerb
sich in Grenzen halten contenerse
sich in Grenzen halten mantenerse dentro de los límites
sich im Zaum halten contenerse
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
relig ein Pontifikalamt halten pontificarreligVerb
ugs eine Standpauke halten sermonearVerb
es für angebracht halten estimar conveniente
sich die Waage halten igualarse
wiedergewinnen; sich schadlos halten (an) desquitarse (de)
bedenken, sich vor Augen halten tener en cuenta
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
sich halten (für); sich beherrschen; sich halten (an) tenerse (für -> por; an -> a)
jmdn. im Zaum halten atar corto a alguien
viel auf sich halten tenerse en mucho
die Augen offen halten mantener los ojos abiertos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:39:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken