pauker.at

Spanisch Deutsch Zerstörung, des Zerstörens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. milit Zerstörung
f
desmontaje
m
militSubstantiv
Dekl. Zerstörung
f
asolamiento
m
Substantiv
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
Zerstörung
f
desmantelamiento
m

(destrucción)
Substantiv
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
um des Friedens willen en aras de la paz
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Geliebte des Königs la favorita del rey
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Küste des Lichts Costa de la Luz
Darstellung des Sachverhalts exposición de los hechos
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
Acapulco liegt an der Küste des Pazifik. Acapulco está en la costa del Pacífico.
des Öfteren, adv öfters con (mucha) frecuencia, repetidas veces
nach Art des Hauses al estilo casero; de la casa
eine Person des Vertrauens una persona de confianza
die Größen des Sports las grandes figuras del deporte
ohne Beisein des Ministers sin la presencia del ministro
verweisen, des Landes verweisen; beseitigen relegar
in Abwesenheit des Präsidenten sin la asistencia del presidente
die Oberschale des Mobiltelefons la carcasa del teléfono móvil
die Ursache des Brandes los hechos que causaron el incendio
der Reiz des Neuen el atractivo de lo nuevo
unzureichende Einbeziehung des Parlaments implicación inadecuada del Parlamento
bei Vorlage (des Wechsels) a su presentación (de la letra)
Unsauberkeit f des Körpers piñén
m

in Chile (Europäisches Spanisch: suciedad)
Substantiv
Artikel 1 des Grundgesetzes Artículo 1 de la Ley Fundamental
Frucht f des Kalebassenbaums jícara
f

in Zentralamerika, Mexiko (fruto)
Substantiv
der Schlund des Meeres las profundidades marinas
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
Bekämpfung f des Terrorismus represión f del terrorismo
die Tiefen des Meeres las profundidades del mar
recht Sachdienlichkeit des Antrags conveniencia de la demandarecht
die Lorbeeren des Cäsar los laureles del cesar
Frucht f des Brotbaumes pepepán
m

(in Ecuador)
Substantiv
( techn, des Systems ) Perfektionierung
f
perfeccionamiento
m
technSubstantiv
die Würze des Lebens la sal de la vida
die Rache des Moctezuma la venganza de Moctezuma
Leiter des künstlerischen Büros director artístico
trotz des schlechten Wetters a pesar del mal tiempo
im Sinne des/der
+ Genitiv
a efectos de
das Umspringen (des Windes) el cambio brusco de dirección
die näheren Umstände des Verbrechens las particularidades del crimen
die angenehmen Seiten des Lebens el aspecto lúdico de la vida
recht Leistungsstörung des Käufers / Verkäufers perturbación de la prestación del comprador / vendedorrecht
in der Nähe des Meeres cerca del mar
Lehrsendungen während des ganzen Curriculums
(Schulwesen)
telesecundaria
f

(in Mexiko, Sierra Madre)
Substantiv
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
Das ist zuviel des Guten Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:46:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken