pauker.at

Spanisch Deutsch Zusicherung, den Zusichern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass schüren alimentar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass unterdrücken dominar el odio
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
versichern, zusichern garantizarVerb
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Mund halten tener la lengua
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Halt verlieren disquiciarse
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Stier reizen alegrar al toro
den Müll herausbringen sacar la basura
den Geist aufgeben rendir el alma
den Schritt beschleunigen apretar el paso
auf den Namen... a nombre de...
den Ton angeben dar el tono
den Teig ausrollen estirar la masa
gegen den Strom contra la corriente
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Anstand wahren guardar (la) compostura
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Mut verlieren acoquinarse
den Atem anhalten aguantar la respiración
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Tisch decken poner la mesa
den Witz verstehen dar en el chiste
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Überblick verlieren perder la orientación
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
in den Morgenstunden a primeras horas
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Mund verziehen fruncir los labios
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Schal umbinden ponerse la bufanda
Zusicherung
f

(Gewährleistung)
garantía
f
Substantiv
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Zusicherung
f

(Gewährleistung)
seguridad
f
Substantiv
Zusicherung
f

(Versprechen)
promesa
f
Substantiv
zusichern asegurarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 11:17:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken