Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
die Straße hinunter
calle abajo
adv Adverb bäuchlings
boca abajo Adverb
auf dem Bauch
boca abajo
adv Adverb treppab
escalera(s) abajo
Unterzeichnete f
el abajo firmante Substantiv
schaut mal nach unten!
¡ mirad hacia abajo !
mit jmdm. jemandem / etwas etwas geht es abwärts
algo / alguien va cuesta abajo
für sie/ihn ist eine Welt zusammen gebrochen
su mundo se vino abajo
einstürzen; fig figürlich scheitern
venirse abajo fig figürlich
unten erwähnt
abajo citado
adv Adverb flussabwärts
río abajo Adverb
adv Adverb stromabwärts
río abajo Adverb
adv Adverb ugs umgangssprachlich runter
(hacia) abajo Adverb
auf dem Kopf (stehend)
cabeza abajo
herabspringen
saltar abajo
einrennen
echar abajo
adv Adverb bergabwärts
cuesta abajo Adverb
adv Adverb abwärts
hacia abajo Adverb
nach unten
hacia abajo
adj Adjektiv stromab
río abajo Adjektiv
adv Adverb bergab
cuesta abajo Adverb
niederreißen
echar abajo Verb
adv Adverb hangabwärts
cuesta abajo Adverb
adv Adverb herab
(hacia) abajo Adverb
adv Adverb nieder
adv Adverb abajo Adverb
bis unten
hacia abajo
dort unten
allá abajo
ugs umgangssprachlich runterlaufen (sich nach unten ausbreiten)
esparcirse hacia abajo
unter zwanzig
de veinte abajo
( wirts Wirtschaft , Firmen ) kränkeln, fig figürlich ugs umgangssprachlich den Bach runter gehen
ir cuesta abajo fig figürlich , wirts Wirtschaft
nach oben und nach unten
arriba y abajo
von oben nach unten
de arriba abajo
adj Adjektiv infor Informatik abwärtskompatibel
compatible hacia abajo infor Informatik Adjektiv
auf und nieder
arriba y abajo
auf dem Bauch schlafen (wörtl.: Mund unten schlafen)
dormir boca abajo
weiter unten, weiter vorn
más abajo, más adelante
herunterlaufen (nach unten fließen)
correr hacia abajo
infor Informatik nach unten durchblättern
hojear hacia abajo infor Informatik
hier auf der Erde
de tejas abajo
nieder mit dem König!
¡ abajo el rey !
ugs umgangssprachlich - etwas etwas von der Pike auf lernen
aprender algo desde abajo Redewendung
etwas etwas aus der Froschperspektive betrachten
mirar algo desde abajo
schleudernd abwärts rutschen
deslizar cuesta abajo derrapando
Küchenunterschrank
armario m maskulinum de abajo
Froschperspektive f
vista f femininum desde abajo Substantiv
siehe unten
véase más adelante, véase (más) abajo
von oben bis unten
de arriba a abajo
lass den Kopf nicht hängen!
¡no te vengas abajo!
nieder mit dem Diktator!
¡ abajo el dictador !
nach unten/nach oben blättern
hojear hacia arriba/hacia abajo
oben/unten links
arriba/abajo a la izquierda
oben/unten rechts
arriba/abajo a la derecha
adv Adverb ugs umgangssprachlich mittendrunter Verbindungen mit "mitten" werden in der Regel getrennt geschrieben: mitten darin, mitten darunter, mitten hindurch. Enthält die Verbindung aber eine (umgangssprachliche) Verkürzung wie drin, drunter oder durch, wird zusammengeschrieben: mittendrin, mittendrunter, mittendurch.
en medio (de ahí abajo) Adverb
adv Adverb zuunterst, zuallerunterst
abajo [o debajo] (de todo) Adverb
abgerundet od. aufgerundet
redondeado hacia abajo o hacia arriba
Talstation f
estación f femininum (funicular) de abajo Substantiv
ex und hopp (Trinkspruch)
arriba, abajo, al centro y adentro (brindis)
der Plan wurde aufgegeben
el plan se ha venido abajo
infor Informatik Bild-nach-unten-Taste f femininum ; Abwärtspfeil m
(tecla f femininum de) flecha hacia abajo infor Informatik Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 13:36:40 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 2