pauker.at

Spanisch Deutsch abziehen von

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auszuschließen von excluible de
strotzend von pletórico de
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
absetzen (von) exonerar (de)
zum Schaden von en detrimento de
auf Befehl von ... por orden de...
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
eine/einer von uno de, una de
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
am Ufer von a orillas de
von Grunde auf desde el principio
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
von gleich zu gleich de a
alle Arten von toda clase de
zu Händen von a manos de
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von internationalem Rang de fama internacional
eine Vielzahl von una gran cantidad de
im Inneren von en el interior de
von Jugend auf desde niño
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
besessen sein (von) obsesionarse (con)
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
in Anbetracht von en vista de
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
unter Einbeziehung von ... considerando...
am Rande von al borde de
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
sich überzeugen (von) convencerse (de)
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
abziehen descontar
(restar)
Verb
abziehen restarVerb
abziehen
(e-s Parketts)
Konjugieren acuchillarVerb
von de
Dekl. Abfall m (von Gott)
deserción {f}: I. {Medizin} das Ausbleiben II. {Militär} Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n}(Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. Austritt {m} (aus der Partei) {Politik} / abandono {POL}, dimisión {f};
deserción
f
religSubstantiv
abziehen
(einen Aufkleber)
despegar
(una pegatina)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:09:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken