| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
L wie Ludwig |
L de Lisboa | | | |
|
advAdverb da |
advAdverb pues
("pues" wird u.a. als Bindewort verwendet) | | Adverb | |
|
Platz da |
¡ cancha !
(Redewendung in Lateinamerika) | | Redewendung | |
|
er/sie wird beim Reden ganz verlegen |
le da vergüenza al hablar | | | |
|
das Zimmer liegt nach Süden |
la habitación da al sur | | | |
|
diese Tür führt in den Garten |
esta puerta da paso al jardín | | | |
|
es ist mir peinlich, dass er/sie zuschaut |
me da bochorno que esté mirando | | | |
|
da hast du dich selbst überlistet |
te has pasado de listo | | | |
|
man hört es gern |
da gusto oirlo | | | |
|
ugsumgangssprachlich da rüber! |
¡(por) allí enfrente! | | | |
|
dafüt da sein |
estar para eso | | | |
|
das ist doch piepegal! |
¡qué más da! | | Redewendung | |
|
ich schäme mich |
me da vergüenza | | | |
|
Ist doch egal! |
¡Qué más da! | | | |
|
Schatten spendend, adjAdjektiv schattenspendend |
que da sombra | | Adjektiv | |
|
er/sie/es gibt 3.EZ |
da | | | |
|
medizMedizin Frambösie f
(Infektionskrankheit) |
pian m | medizMedizin | Substantiv | |
|
Herr L. senior |
el señor L., padre | | | |
|
da wäre ich mir nicht so sicher! |
¡no te fíes! | | | |
|
er/sie/es geht mir gegen den Strich |
me da cien patadas | | | |
|
Da stimmt was nicht |
Hay algo que no funciona | | | |
|
ich war zuerst da |
yo llegué primero | | | |
|
da war was los!
(beim Fest) |
¡ menudo sarao se armó allí !
(de friesta) | | | |
|
Stimmenenthaltung f |
abstención de(l) voto | | Substantiv | |
|
er ist nie da |
no esta nunca | | | |
|
ich bin da zwiegespalten |
estoy indeciso sobre este asunto | | unbestimmt | |
|
du kannst Dich ja mal melden |
da señales de vida | | Redewendung | |
|
du weißt, ich bin allzeit für dich da |
sabes que me tienes a tu disposición en cualquier momento | | unbestimmt | |
|
ugsumgangssprachlich da hast du dich zu früh gefreut |
te has alegrado antes de tiempo | | | |
|
es ist kein Mensch [od. ugsumgangssprachlich Aas] da |
no hay bicho viviente | | | |
|
da kenne ich nichts! |
¡ me da lo mismo ! | | Redewendung | |
|
finanFinanz Auszahlungssperre f |
bloqueo mmaskulinum de(l) pago | finanFinanz | Substantiv | |
|
da muss eine Verwechslung vorliegen |
debe ser un error | | | |
|
Metze ffemininum (4,625 l) |
celemín m
(de los áridos) | | Substantiv | |
|
Geschäftsaufgabe ffemininum, Geschäftsauflösung f |
liquidación ffemininum de(l) negocio | | Substantiv | |
|
Puzzlestück n |
pieza ffemininum de(l) rompecabezas | | Substantiv | |
|
Deutschkenntnis f |
conocimiento mmaskulinum de(l) alemán | | Substantiv | |
|
finanFinanz Auszahlungssperre f |
bloqueo mmaskulinum de(l) reintegro | finanFinanz | Substantiv | |
|
Geschäftsaufgabe ffemininum, Geschäftsauflösung f |
cese mmaskulinum de(l) negocio | | Substantiv | |
|
ich war noch nie da |
no he estado nunca | | | |
|
technTechnik, physPhysik Wärmeleitfähigkeit f |
conductibilidad ffemininum de(l) calor | physPhysik, technTechnik | Substantiv | |
|
Mittwochmittag m |
miércoles mmaskulinum a(l) mediodía | | Substantiv | |
|
Spanischkenntnis f |
conocimiento mmaskulinum de(l) español | | Substantiv | |
|
Englischkenntnis f |
conocimiento mmaskulinum de(l) inglés | | Substantiv | |
|
Handtaschenraub m |
robo mmaskulinum de(l) bolso | | Substantiv | |
|
weil, da |
xq
SMS -
Abkürzung von: porque und por qué | | Konjunktion | |
|
weil, da |
porque
(causal) | | Konjunktion | |
|
aber da |
pero acá | | | |
|
da droben |
ahí arriba | | | |
|
noch da |
todavía ahí | | | |
|
da hinüber! |
¡ (por) allí enfrente ! | | | |
|
advAdverb gleichviel |
da igual | | | |
|
es macht Arbeit |
da trabajo | | | |
|
es ekelt einen an |
da asco | | | |
|
heraus da! |
fuera de ahi | | | |
|
genau da |
ahí mismo | | | |
|
da, weil |
ya que | | | |
|
da, weil |
como | | | |
|
das ist zum Lachen |
da risa | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:25:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |