pauker.at

Spanisch Deutsch baute auf Sand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
ich stehe auf me pongo de pie
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
Dekl. Sand
f

(ohne Plural)
arena
f
Substantiv
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Kommando al dar la orden
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
Mund auf abre la boca
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
auf Raten kaufen comprar a plazos
mit Kurs auf rumbo a
auf der Welt en el mundo
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf dem Foto en la foto
auf Diät setzen poner a régimen
sich berufen auf autorizarse con
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
in Bezug auf con respecto a
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
von Grunde auf desde el principio
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
auf dem Bauch boca abajo
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Teppich sobre la alfombra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:14:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken