pauker.at

Spanisch Deutsch betrübte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
betrübt sein (über); sich grämen afligirse (con/por/de)
betrüben Konjugieren entristecerVerb
betrüben enlutar
(entristecer)
Verb
adj betrübt adj mustio (-a)Adjektiv
betrüben atribular
(apesadumbrar)
Verb
betrüben desconsolarVerb
betrüben afligir
(apenar)
Verb
betrüben angustiarVerb
betrüben acedar
(disgustar)
Verb
betrüben aquejar
(afligir)
Verb
adj betrübt adj agüevado (-a)
umgangssprachlich in Costa Rica, Nicaragua (Europäisches Spanisch: triste)
Adjektiv
betrübt sein acedarse
(disgustarse)
adj betrübt adj cariacontecido(-a)Adjektiv
(tief) adj betrübt adj compungido (-a)Adjektiv
adj betrübt
(über)
adj afligido (-a)
(con/por/de)
Adjektiv
bekümmert, betrübt adj apenado(-a)Adjektiv
trüben, betrüben enturbiarVerb
bekümmern, betrüben apenar
(tief) bekümmern, (tief) betrüben apesadumbrarVerb
ugs zu Tode betrübt sein estar muerto de tristeza
himmelhoch jauchzend - zu Tode betrübt primero muy animado, luego, muy deprimado
(refrán, proverbio)
Redewendung
(tief) betrübt, (tief) bekümmert, sehr traurig adj apesadumbrado(-a)Adjektiv
wenn du mich gestern angerufen hättest, wäre ich heute nicht so betrübt si ayer me hubieras [o hubieses] llamado, hoy no estaría tan triste
(Beachten Sie: im Hauptsatz folgt obligatorisch der Konditional, hier: estaría)
unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:10:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken