pauker.at

Spanisch Deutsch blähte die Segel / auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
die Brillengläser anpassen graduar la vista
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
ich stehe auf me pongo de pie
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die öffentliche Hand el sector público
auf jeden Fall de todas formas
die beste Note la mejor nota
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
Segel-
(in Zusammensetzungen, z.B. Segeltour, Segeltörn, Segenschifffahrt)
adj velero (-a)Adjektiv
auf sobrePräposition
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen Blick werfen auf echar una vista a
für die por la
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Raten a plazos
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
die geographische Lage la posición geográfica
sich verteilen auf impartir
die sogenannten Campuseros los campuseros
término con que se les conoce
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
die Teller abwaschen fregar los platos
von Jugend auf desde niño
die Straße hinunter calle abajo
die magische Stadt la ciudad mágica
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
die Lust verlieren desganarse
(ganas)
die Gelben Seiten las Páginas Amarillas
die Sonne sinkt el sol está bajando
die neuesten Nachrichten las últimas noticias
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 0:07:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken