pauker.at

Spanisch Deutsch deformierte das Geschäft

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Geschäft
n
empresa f (comercial)
(Handel, Firmen)
Substantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
das Geschäft lässt sich gut an la negociación está tomando un rumbo favorable
das Geschäft geht gut los negocios marchan bien
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das führende Unternehmen la empresa líder
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das alte Laster el vicio de siempre
das Wasser ausloten tentar el vado
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
empfangsbedürftiges Geschäft negocio receptivo
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das ist die Band esta es la orquesta
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
Dekl. Geschäft
n
(Läden) negocio
m
Substantiv
Dekl. Geschäft
n
boliche
m

in Argentinien (Europäisches Spanisch: establecimiento comercial)
Substantiv
Dekl. Geschäft
n
movida
f

in Venezuela (Europäisches Spanisch: negocio)
Substantiv
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
das gleiche lo mismo
das heißt lo sea, es decir que
das Geschäft ist mir entgangen se me ha escapado el negocio
das Seil spannen tender la cuerda
(das ist) egal! ¡ es igual !
das dauert und dauert tarda horas y horas
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Das ist alles! Eso es todo
das Gespräch unterbrechen romper el hilo del discurso
das ganze Jahr todo el ano
das Telefon abstellen cortar la línea
das junge Blut la sangre moza
das Meer überqueren cruzar el mar
das ist kinderleicht es cosa de niños
das Gespür für el sentido de
das Rentenalter erreichen alcanzar la edad de jubilación
das Streben nach la ambición de
das Haar zerzausen desordenar el pelo
das Kantabrische Meer el Mar Cantábrico
das Tamburin schlagen tocar la pandereta
schreibe das Wort! ¡ Escribe la palabra !
das Nachsehen haben fig quedarse con un palmo de naricesfigRedewendung
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
das Vorprogramm bestreitend
(Künstler, Artist)
adj telonero (-a)
(artista)
Adjektiv
Was ist das? Qué es esto
das Studium aufgeben dejar los estudios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:13:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken