pauker.at

Spanisch Deutsch erblickte das Licht der Welt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Dritte-Welt-Problematik
f
tercermundismo
m
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Licht
n
lumbre
f
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
der/das Stärkste el más fuerte
der Höchste der Welt el más alto del mundo
auf der Welt en el mundo
der Welt entsagen renunciarse
das Ende der Welt el final de la tierra
der / die / das Gleiche el mismo / la misma / lo mismo
das Wiederanziehen der Preise la recuperación de los precios
das war der Fall tal fue el caso
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
der Mut schwindet el ánimo decae
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
das Wasser ausloten tentar el vado
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das führende Unternehmen la empresa líder
der erste Kontakt el primer contacto
das alte Laster el vicio de siempre
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
manteca
f

in Argentinien, Uruguay, Paraguay (Europäisches Spanisch: mantequilla)
Substantiv
das Licht löschen apagar la luz
das Licht ausmachen apagar la luz
das Licht bündeln focalizar la luz
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
der, die, das billigste el menos caro, la menos cara
das ist die Band esta es la orquesta
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
das Ausdrücken der Zahnpastatube el destripamiento del tubo dentífrico
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
der gleiche el mismo
das gleiche lo mismo
das heißt lo sea, es decir que
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
jenseits der Berge allende las montañas
Deeskalation der Gewalt descenso progresivo de la violencia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.05.2024 1:00:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken