pauker.at

Spanisch Deutsch führte jmdn. hinters Licht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Licht
n
lumbre
f
Substantiv
grünes Licht geben dar vía libre
das Licht bündeln focalizar la luz
das Licht löschen apagar la luz
das Licht ausmachen apagar la luz
Licht werfen auf arrojar luz sobre
die Geißelung der politischen Missstände führte zu keinem Erfolg la denuncia de la mala situación política no obtuvo ningún éxito
hinters Licht führen
(figürlich, figurativ)
encandilar
(figurativo)
Verb
Licht-, Leucht-
(in Zusammensetzungen, z.B. Lichtausbeute, Lichtverschmutzung)
adj lumínico (-a)Adjektiv
brechen (Licht) refractarVerb
botan viel Licht benötigend adj fotófilo(-a)botanAdjektiv
das Licht flutet durchs Fenster por la ventana entra la luz a raudales
jetzt geht mir ein Licht auf! ahora caigo
dies führte zu einer Aufwertung des Amtes ello condujo a una revaloración del puestounbestimmt
fig Licht in eine Sache bringen desovillar un asuntofig
Licht
n
luz
f

(resplandor)
Substantiv
Licht
n
luz f, lámpara f, vela
f
Substantiv
wir müssen Licht in diesen Fall bringen tenemos que desligar este caso
ugs fig - jmdm. geht ein Licht auf ugs alumbrarse la azotea a alguienfigRedewendung
adj licht
(Bäume)
adj ralo (-a)
(árboles)
Adjektiv
leuchten (Licht geben) dar luzVerb
künstliches Licht iluminación f artificial
(Licht) ausfallen cortarse
der Grippeausbruch führte zum Lockdown der Hauptstadt el brote de la gripe provocó el cierre de la capitalunbestimmt
er/sie sah ein, dass seine/ihre Bemühung zu nichts führte reconoció la inutilidad de su esfuerzounbestimmt
fotogen, Licht ausstrahlend
(Farbe, Oberfläche)
adj fotogénico(-a)
(color, superficie)
Adjektiv
schalte es (das Licht) an! ¡ enciendela (la luz) !
ein fahles Licht una luz muy pálida
relig ewiges Licht
n
luminaria
f

(velón)
religSubstantiv
ans Licht bringen hacer patente
das herannahende Licht la luz que se aproxima
ans Licht bringen patentizarVerb
der Geländelauf führte über Feld- und Waldwege la carrera de cross atravesaba todo tipo de caminos y bosques
der Fehler führte zu einer Änderung der Pläne el error causó una desviación de los planes
die Diskussion führte zu einer Polarisierung der Positionen la discusión provocó una polarización de las opiniones
die UNESCO führte 1995 den 23. April als internationalen Tag des Buches ein la UNESCO estableció en 1995 el 23 de abril como el Día Internacional del Librounbestimmt
fig ans Licht kommen parir
(descubrirse)
fig
das Ereignis führte zu einem Preissturz auf dem Automarkt el acontecimiento hundió los precios del mercado automovilísticounbestimmt
der Schäfer führte die Schafherde mit der Hilfe seines Hundes el pastor guiaba a las ovejas con ayuda de su perro
während der Abwesenheit des Amtsleiters führte seine Stellvertreterin die Amtsgeschäfte durante la ausencia del titular la representante desempeñó sus funciones
die Gewerkschaft führte nach einem Monat Streik eine Urabstimmung durch el sindicato convocó un referendo tras un mes de huelga
jmdn. grünes Licht geben fig dar carta blanca a alguienfig
mach das Licht nicht aus no apague la luz
Scheffel/Licht unter.S.stellen fanega/poner la luz bajo el celemín
das Licht der Welt erblicken venir al mundo
die Nachtfalter umschwärmen das Licht las mariposas nocturnas rondan la luzunbestimmt
fig kein Licht ohne Schatten no hay sol sin sombrafigRedewendung
...um uns Licht zu geben para alumbrarnos
schalte es (das Licht) an! ¡ enciéndela !
das fahle Licht des Mondes la luz mortecina de la lunaunbestimmt
Streuung des Lichts / von Licht
f

(Diffusion)
difusión f de la luzphysSubstantiv
könntest du das Licht ausmachen? ¿ podrías apagar la luz ?
er/sie führte seine/ihre Fehler auf seine/ihre lange Krankheit zurück achacó sus fallos a su larga enfermedad
diese Lampe gibt sehr wenig Licht esa lámpara luce muy poco
sie pl haben das Licht angemacht han encendido las luces
das Licht ist an; ugs das Licht brennt la luz está encendida
fig sein Licht unter Scheffel stellen
m
meter luz bajo celemínfigSubstantiv
fig sein Licht unter Scheffel stellen
m
meter luz bajo celemín, fanega/poner luz bajo celemínfigSubstantiv
fig Licht in eine Sache bringen despejar un asuntofig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 2:52:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken