pauker.at

Spanisch Deutsch gab Anweisungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
er gab (indifinido) dio
es gab einige Diphtheriefälle han aparecido casos de difteria
die Presse gab es gestern Abend bekannt la prensa lo hizo saber anoche
die Zensur gab viele Filme nicht frei la censura no aprobaba muchas películas
er gab dio
es gab había
Anweisungen erteilen dar instrucciones
f, pl
Substantiv
ich gab
(1. Pers. Singular von: geben)
di
(Indefinido von: dar)
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin se envició en el juegounbestimmt
der Tennisspieler gab dem Ball einen Rechtsdrall el tenista dio a la pelota un efecto a la derecha
es gab Krieg vino la guerra
den Anweisungen gemäß siguiendo órdenesunbestimmt
den Anweisungen gemäß siguiendo las instruccionesunbestimmt
ich gab Trinkgeld di (una) propina
jetzt stellt sich heraus, dass es einen Übermaß an Angebote von Gaststätten gab Ahora resulta que hay un exceso de oferta de hostelera
in der Antike gab es sehr wichtige Städte en la antigüedad hubo ciudades my importantes
im Haushaltsplan gab es keinen Einnahmen- und Ausgabenausgleich en el presupuesto no había compensación entre ingresos y gastos
es gab nichts, woran sie sich festhalten konnte no había nada a lo que pudiera aferrarse
es gab ein Gezeter se armó [o hubo] una algarabía
es gab einen Aufruhr se armó un jaleo
diese Frau gab alles, damit ihre Tochter eine Schulausbildung bekam esa mujer peleó para darle unos estudios a su hija
dort gab es allerhand Leute allí había gente de todo tipounbestimmt
sport es gab zwei Platzverweise dos jugadores fueron expulsados del camposport
es gab nur kargen Applaus se escucharon contados aplausos
es gab eine allgemeine Fluchtwelle hubo una desbandada general
Es gab keine andere Möglichkeit. No había otro remedio.
ugs es gab einen Mordskrach se armó una buena
Anweisungen für ein glückliches Leben instrucciones para llevar una vida feliz
gestern gab es ein Gewitter ayer hubo tormenta
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf le dio un sartenazo
ich gab ihm/ihr ein Buch le di un libro
er/sie/es gab 3.EZ dio (indef.)
sich strikt an die Anweisungen halten ceñirse a las instrucciones
nach achtmaligem Neuanfang gab sie auf después de haberlo intentado ocho veces se dio por vencidaunbestimmt
(von Bedrohungen) es gab kein Entrinnen (de amenazas) no tenía escapeRedewendung
er/sie gab eine ausweichende Antwort dio una respuesta elusiva
es gab eine ganz leichte Protestreaktion hubo una tímida reacción de protesta
er gab mir zu verstehen, dass ... me dio a entender que...
heute gab es Linsen zum Abendessen hoy hemos cenado lentejas
Carlos gab ihr/ihm zu verstehen, dass Carlos le insinuó que
Enrique gab mir einen sehr grünen Apfel Enrique me dio una manzana muy verde
er/sie gab ihm/ihr ein Geschenk le dio un regalo
Es gab (nur) geringe Schäden m, pl Los daños han sido minimos
er/sie gab seinem/ihrem Bitten nach se doblegó a sus súplicas
culin, gastr es gab Erbseneintopf mit Geräuchertem había puchero de guisantes con carne ahumadaculin, gastrunbestimmt
der Tennisspieler gab dem Ball einen Linksdrall el tenista dio a la pelota un efecto a la izquierdaunbestimmt
er/sie gab seinen/ihren Launen nach cedió a sus caprichos
er/sie gab seine/ihre Reisepläne auf se despidió de ir de viaje
er gab vor, nichts gewusst zu haben fingió no saber nada al respecto
und plötzlich gab er/sie mir eine Ohrfeige sin pensarlo me dió una bofetada
sie gab vor, müde zu sein puso como pretexto que estaba cansada
zum Nachtisch gab es [od. aßen wir] Obst de postre comimos fruta
nach einer Weile gab sie ihm eine Ohrfeige al cabo de un rato ella le dio una torta ugs figfigRedewendung
am Montag gab es im Krankenhaus drei Neuzugänge el lunes hubo en el hospital tres nuevos ingresos
bislang gab es in Santiago keine außergewöhnlichen Truppenbewegungen hasta este momento en Santiago no se ha producido ningún movimiento extraordinario de tropasunbestimmt
milit der Kommandeur gab den Befehl zur Feuereinstellung el comandante dio la orden de alto el fuegomilitunbestimmt
er/sie gab den Schwänen das Brot brockenweise daba pan troceado [o en trozos] a los cisnesunbestimmt
er gab vor krank zu sein pretextó que estaba enfermo
nachdem Carmen sieben Mal versucht hatte, den Führerschein zu bestehen, gab sie auf und versuchte es nicht mehr Carmen, después de intentar siete veces aprobar el carné de conducir, tiró la toalla y no lo intentó más
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:49:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken