pauker.at

Spanisch Deutsch hatte geschäftlich zu tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zu tun haben mit tener que ver con
nicht umhinkönnen, etwas zu tun no poder dejar de hacer algo
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
tun hacer
(realizar, favor)
Verb
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
wieder zu sich kommen tornar en
zu Hunderten a centenares
zu Händen a la atención de
zu Werbezwecken con fines promocionales
nichts tun entregarse al ocio
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu zweit en parejas
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
ich habe viel zu tun tengo mucho que hacer
der Kandidat hatte immer wenige Anhänger el candidato tenía cada vez menos partidos
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
zu tun haben tener que hacer
zu Ihrer Information para su información
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
keinen Schlag tun ugs no dar ni golpeRedewendung
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
schließlich etwas tun concluir por hacer algo
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
gewöhnlich tun acostumbrar + inf
mit Hingabe tun hacer con devoción
sein Bestes tun emplearse a fondo
zu Ende gehen acabarse
dankenswerterweise etwas tun tener la amabilidad de hacer algounbestimmt
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu diesem Zweck con tal fin
zu, nach, in a/al
von gleich zu gleich de a
im Verhältnis zu en proporción a
zu guter Letzt por remate
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu gleichen Teilen a partes iguales
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu Papier bringen trasladar al papel
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu Händen von a manos de
zu Besuch kommen ir de vista
zu Schaden kommen sufrir daño
zu (hoch) demasiado (alto)
vergessen zu tun olvidarse de hacer
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
zu festem Zinssatz a renta fija
zu diesem Zeitpunkt en este momento
hier zu Lande en este país
hier zu Lande aquí
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 4:59:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken