pauker.at

Spanisch Deutsch holte sich einen Schnupfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich einen Schnupfen holen coger un constipado
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich verpflichten soltar prenda
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
sich verwandeln tornarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
Schnupfen
m
constipado m nasalSubstantiv
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
sich einen Schnupfen holen coger [o pillar] un catarro (de nariz)
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
sich rekeln repanchingarse
sich verziehen reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich treffen
(geschehen)
ocurrir
sich abwechseln relevarse
sich überanstrengen extralimitarse en sus esfuerzos
sich versammeln congresarse
sich stürzen arrojarse
sich beklagen
(über)
querellarse
(de/por)

(quejarse)
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich schämen sentirse avergonzado
sich erhängen reflexiv ahorcarseVerb
sich totlachen hartarse de reír
sich ausbreiten reflexiv expandirse
(extenderse)
Verb
sich abspielen ocurrir
sich beherrschen vencerse
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
sich zusammenschließen formar partido
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 15:48:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken