pauker.at

Spanisch Deutsch ihm klangen die Ohren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ohr
n

(inneres)
oído
m
Substantiv
Dekl. Ohren
n, pl
orejas
f, pl
Substantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Klang
m

(Stimme)
tono
m

(voz)
Substantiv
Dekl. Klang
m
sonoridad
f
Substantiv
Dekl. Klang
m
tañido
m
Substantiv
Dekl. Klang
m

(Ton, Sound)
voz
f

(sonido)
Substantiv
Dekl. Klang
m

(von Instrumenten)
son
m

(de instrumentos)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die größten Städte las ciudades más grandes
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die öffentliche Hand el sector público
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
für die por la
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
wie es ihm/ihr passt a su aire
ugs fig die Ohren steifhalten
Erläuterung/Bedeutung: Sei tapfer! Lass es dir gut gehen! Nicht den Mut verlieren! Stammt aus dem Tierreich, da einige Tiere die Ohren spitzen, wenn sie wach sind und hängen lassen, wenn sie erschöpft sind.
no desanimarsefigRedewendung
schreib's dir hinter die Ohren métetelo en la cabeza
mit ihm ist nicht zu spaßen no hay que andar con bromas con él
es ist nicht auszuhalten mit ihm no hay quien lo aguante
die neuesten Nachrichten las últimas noticias
die Gelben Seiten las Páginas Amarillas
die diesseitige Welt este mundo
die Sonne sinkt el sol está bajando
die größte Stadt la ciudad más grande
die werktätige Bevölkerung la población activa
die Zeit drängt el tiempo apremia
Die Dinge richtigstellen poner las cosas en su lugar
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
die Freude trüben anublar la alegría
die Inflation eindämmen detener la inflación
die magische Stadt la ciudad mágica
die elektrische Gitarre la guitarra eléctrica
die Straße hinunter calle abajo
die Infektionskette unterbrechen interrumpir la cadena de infección
die Kerzen ausblasen apagar las velas
die meisten Leute la mayor parte de la gente
die Welt bereisen andar por esos mundos de Dios fam
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die gestreifte Krawatte la corbata de rayas
sag die Wahrheit ! di la verdad !
die Gäste begrüßen hacer los honores
die Infektionskette verlangsamen frenar la cadena de infección
die Infektionskette unterbrechen romper la cadena de infección
die Infektionsketten verfolgen realizar un seguimiento de las cadenas de infección
die leidenschaftliche Liebe el amor apasionado
die Form wahren guardar el decoro
die Koffer packen hacer [o preparar] las maletas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 2:40:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken