pauker.at

Spanisch Deutsch in Scheiben geschnittenen Gurken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Verwesung en estado de descomposición
in Kürze en breve
in Blüte en flor
liegen in estar enclavado,-a en
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
in Windeseile en un soplo
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Lebensgröße a tamaño natural
in Buchstaben en letras
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Ruhe con tiempo
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
in Ferien sein estar de vacaciones
in Druck geben dar a la prensa
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
in Scheiben schneiden rajar (en rajas)
in Unterwäsche dastehen estar en ropas menores
Konzentration in Bodennähe concentración f a nivel m del suelo
in allen Preislagen de todos los precios
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
in Ungnade fallen caer en desgracia
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
in einer Mußestunde en un rato perdido
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
mit Sitz (in) adj domiciliado (-a) (en)Adjektiv
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in Scheiben schneiden rajarVerb
in Stücke teilen franjir
in einiger Entfernung a cierta distancia
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
in Verse bringen versificar
in Gefahr bringen hacer peligrar
in der Freizeit en las horas libres
in Pension sein estar jubilado (-a)
bald, in Kürze en un rato
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 23:09:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken