pauker.at

Spanisch Deutsch jmdn. fertig machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
machen hacer (yo hago)Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
Dampf dahinter machen impulsar con energía
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
machen hacer
(producir)
Verb
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
eine Inventur f machen inventariarVerb
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
benommen machen atronarVerb
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
steif machen enrigidecerVerb
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
Fingerübungen machen hacer dedos
schartig machen desportillarVerb
ungleich machen desproporcionarVerb
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
Autostop machen hacer dedo
Notizen machen tomar apuntes
Zugeständnisse machen hacer concesiones
Angst machen dar miedo
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
undurchsichtig machen tupirVerb
fruchtbar machen fertilizarVerb
Spaß machen burlarse
Halt machen hacer una pausa
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
Furore machen causar sensación
etwas publik machen dar a conocer algo
fig Schulterschluss machen ugs estrechar filasfig
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
eine Prüfung machen
(in)
examinarse
(de)
sich vertraut machen reflexiv familiarizarse
(acostumbrarse)
Verb
sich bemerkbar machen hacerse notar
sauber machen hacer la limpieza
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
eifersüchtig machen irritar los celos
(estado de ánimo)
einen Fund machen hacer un hallazgo
eine Diät machen hacer régimen
eine Erfahrung machen tener una experiencia
halb fertig adj semielaborado (-a)Adjektiv
fertig stellen rematarVerb
falsche Hoffnungen machen ilusionar
(hacer ilusiones)
Verb
zum Krüppel machen baldar
(lisiar)
Verb
etwas spannungslos machen hacer algo inactivo
gemeinsame Anstrengungen machen aunar esfuerzos
eine Pause machen hacer una pausa
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 3:12:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken