auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch maß ab
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Maß
n
(süddeutsch)
litro
m
maskulinum
(de
cerveza)
Substantiv
Maß
n
(süddeutsch)
jarra
f
femininum
de
litro
Substantiv
liter
Literatur
aber,
jedoch
mas
liter
Literatur
Konjunktion
ab
(jetzt)
a
partir
de
(ahora)
hau
ab!
¡
vete
a
paseo
!
ohne
Maß
adorar
Verb
Gehöft
n
el
mas
m
Substantiv
ab
Kai
verzollt
(HANDEL)
sobre
muelle
sujeto
a
aranceles
er/sie
sollte
mehr
arbeiten
deberia
trabajar
mas
ihr
biegt
ab
(vosotras)
dobláis
um
so
interessanter
más
interesante
aún
achtmal
so
viel(e)
ocho
veces
más
▶
ab
adv
Adverb
zeitl
zeitlich
(~
und
zu)
de
vez
en
cuando
zeitl
zeitlich
Adverb
im
Stich
lassen
ab
▶
ab
(ebenso
viel
und
mehr)
a
partir
de,
de
...
en
adelante
▶
ab
ort
örtlich
desde
ort
örtlich
Präposition
▶
ab
zeitl
zeitlich
desde,
a
partir
de
zeitl
zeitlich
fig
figürlich
das
Maß
ist
voll
Eso
(ya)
pasa
de
castaño
oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
fig
figürlich
Redewendung
ein
gerüttelt
Maß
an
[od.
von]
una
medida
colmada
de
algo
bei
[od.
in]
etwas
etwas
Maß
halten
ser
comedido
con
algo
bei
[od.
in]
etwas
etwas
Maß
halten
ser
moderado
con
algo
die
größten
Städte
las
ciudades
más
grandes
er/sie
kennt
weder
Maß
noch
Ziel
no
tiene
sentido
de
la
medida
unbestimmt
er/sie
kennt
weder
Maß
noch
Ziel
no
tiene
sentido
de
la
moderación
unbestimmt
Biegen
Sie
rechts
ab
tuerza
a
la
derecha
Auf
n
neutrum
und
Ab
n
vicisitudes
f, pl
(alternancia)
Substantiv
der
Wein
lagert
ab
el
vino
se
reposa
der
Wald
brennt
(ab)
el
bosque
se
quema
ab
Oktober
wird
geheizt
la
calefacción
se
enciende
a
partir
de
octubre
ich
kann
dir
nicht
mehr
sagen
no
puedo
decirte
mas
die
weniger
sicheren
Übergänge
los
pasos
mas
inciertos
ein
gewisses
Maß
an
Vertrauen
sollte
man
aufbringen
hay
que
mostrar
cierto
grado
de
confianza
unbestimmt
navig
Schifffahrt
das
Boot
trieb
ab
la
barca
estaba
a
la
deriva
navig
Schifffahrt
Magnete
stoßen
sich
gegenseitig
ab
los
imanes
se
repelen
mutuamente
ab
und
zu,
von
Zeit
zu
Zeit
de
vez
en
cuando
adv
Adverb
anstandslos
sin
más
Adverb
umso
(um so = alte Rechtschreibung)
tanto
más...
Konjunktion
ab
sofort
desde
ya
ab
heute
a
partir
de
hoy
ab
wann?
¿a
partir
de
cuándo?
Hau
ab!
vulg
vulgär
¡
vete
a
mierda
!
vulg
vulgär
Redewendung
Hut
ab!
(Interjektion)
¡
chapó
!
Interjektion
adv
Adverb
später
más
adelante
Adverb
adv
Adverb
später
(als)
adv
Adverb
más
tarde
(que)
Brauchst
Du
noch
mehr?
necesitas
mas?
Kritik
prallt
an
ihm/ihr
ab
es
invulnerable
a
las
críticas
in
längstens
zwei
Wochen
a
mas
tardar
en
dos
semanas
ab
und
an,
von
Zeit
zu
Zeit
de
cuando
en
cuando
das
Flugzeug
rollt
zum
Start
ab
el
avión
rueda
hacia
la
pista
de
despegue
Maß
n
compás
m
Substantiv
Maß
n
escala
f
Substantiv
Maß
n
medida
f
(dimensión)
Substantiv
Maß
n
mesura
f
(moderación)
Substantiv
Maß
n
medida
f
(moderación)
Substantiv
Maß
n
regla
f
Substantiv
fig
figürlich
um
das
Maß
vollzumachen
fig
figürlich
para
más
inri
fig
figürlich
Redewendung
die
Frist
für
die
Antragstellung
läuft
heute
ab
el
plazo
de
presentación
de
solicitudes
finaliza
hoy
der
höchstgelegene
Ort
eines
Landes
el
punto
más
alto
de
un
país
das
Ende
der
Krise
zeichnet
sich
ab
se
atisba
el
fin
de
la
crisis
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 12:13:02
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X