auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch maß mit der Libelle nach
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Pfefferminzbonbon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
Genitiv
des
Pfefferminzbonbons
der
Pfefferminzbonbons
Dativ
dem
Pfefferminzbonbon
den
Pfefferminzbonbons
Akkusativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
auch der korr.
caramelo
m
maskulinum
de
menta
Substantiv
Dekl.
Geruch
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Geruch
die
Gerüche
Genitiv
des
Geruch[e]s
der
Gerüche
Dativ
dem
Geruch[e]
den
Gerüchen
Akkusativ
den
Geruch
die
Gerüche
(nach)
(Sinneseindruck)
olor
m
(a)
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
en
familia
mit
der
Familie
der
Reihe
nach
a
[o
por]
turnos
der
Zug
nach
Pamplona
el
tren
para
Pamplona
mit
der
Peitsche
hauen
dar
latigazos
schmecken
(nach)
saber
(a)
saber
Verb
der
Teufel
m
el
maligno
m
Substantiv
mit
Knappheit
angostamente
mit
Weitblick
con
amplias
miras
der/das
Stärkste
el
más
fuerte
Maß
n
(süddeutsch)
jarra
f
femininum
de
litro
Substantiv
Maß
n
(süddeutsch)
litro
m
maskulinum
(de
cerveza)
Substantiv
sich
eindecken
(mit)
proveerse
(de)
mit
Draht
einzäunen
alambrar
mit
einem
Blick
de
un
vistazo
nach
Gewicht
verkaufen
vender
a
peso
Umgang
mit
Tieren
manejo
de
animales
der
Euro
fällt
el
Euro
se
hunde
meiner
Meinung
nach
a
mi
parecer
mit
wechselndem
Erfolg
con
éxito
irregular
der
erste
Kontakt
el
primer
contacto
mit
einem
Blick
a
golpe
de
vista
mit
roten
Streifen
(z.B. am Auto)
con
franjas
rojas
Grundkenntnisse
der
Mathematik
elementos
de
matemáticas
der
Auslöser
der
Diskussion
el
principio
de
la
discusión
mit
vorgehaltener
Schusswaffe
(apuntando)
con
un
arma
de
fuego
der
Mut
schwindet
el
ánimo
decae
▶
▶
▶
▶
nach
(Richtungen)
hacia,
a
Präposition
▶
▶
▶
▶
nach
(Länder-, Ortsnamen)
a
Präposition
▶
▶
▶
▶
nach
(Zug, Flugzeug)
con
destino
a,
para
Präposition
liter
Literatur
aber,
jedoch
mas
liter
Literatur
Konjunktion
▶
▶
▶
▶
nach
(Uhrzeit)
y
Präposition
▶
▶
▶
▶
nach
(zufolge, gemäß)
según,
conforme
a
Präposition
der
Höchste
der
Welt
el
más
alto
del
mundo
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
mit
Schwierigkeiten
gespickt
sein
estar
erizado
de
dificultades
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
der
Dieb
wurde
geschnappt
le
echaron
el
guante
al
ladrón
im
Laufe
der
Woche
en
el
proceso
de
esta
semana
das
Auseinandertreiben
der
Demonstranten
la
dispersión
de
los
manifestantes
mit
einem
Satz
aufspringen
pegar
un
bote
es
riecht
nach
Verrat
sabe
a
traición
denk
nicht
weiter
darüber
nach
no
le
des
más
vueltas
nach
Fälligkeit
después
del
vencimiento
mit
Glück
con
suerte
nach
Gutdünken
a
su
antojo
nach
Spielende
después
del
final
del
partido
verbinden
(mit)
ligar
(con)
ligar
Verb
mit
allen
con
todo
el
mundo
mit
Herzklopfen
con
el
corazón
palpitante
servieren
mit
poner
con
mit
Nachnamen
de
apellido
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:15:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
51
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X