pauker.at

Spanisch Deutsch machte matt / glanzlos

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
glanzlos werden
(Augen)
empañarse
(ojos)
matt [od. glanzlos] machen
(Metalle)
empañarVerb
ich machte hice
adj glanzlos
(Metall)
adj empañado (-a)
(metal)
Adjektiv
adj glanzlos
(Augen)
adj empañado (-a)
(ojos)
Adjektiv
er machte hizo
er/sie machte mir eine Szene me hizo un numerito
matt adj laso(-a)Adjektiv
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden se dio a conocer en un concurso de televisión
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
adj matt
(Farben, Blicke)
adj apagado (-a)
(colores, miradas)
Adjektiv
adj matt (erschöpft) cansadoAdjektiv
adj matt (schwach, Stimmen) débilAdjektiv
adj matt
(Person)
adj desanimado (-a)
(persona)
Adjektiv
adj matt
(Glas, Glasscheibe)
adj esmerilado (-a)
(vidrio)
Adjektiv
matt werden debilitarse
adj matt
(Farben)
adj bajo (-a)
(colores)
Adjektiv
adj matt
(Farbe)
adj mortecino (-a)
(color)
Adjektiv
adj matt
(Person)
adj pocho (-a)
(persona)
Adjektiv
adj matt
(Licht)
adj flojo (-a)
(luz)
Adjektiv
adj matt
(ohne Kräfte)
adj fig exangüe
(sin fuerzas)
figAdjektiv
adj matt adj exhausto (-a)Adjektiv
adj matt adj decaído (-a)
(débil)
Adjektiv
adj matt
(Metall)
adj empañado (-a)
(metal)
Adjektiv
adj matt adj alicaído (-a)Adjektiv
ugs er machte Stielaugen se le puso los ojos como platosRedewendung
die Krieg führenden Mächte
f, pl
los beligerantes
m, pl
Substantiv
adj matt
(auch: Farben)
adj desmayado (-a)
(también: colores)
Adjektiv
adj matt
(Lichtschein, Glasscheibe, ohne Glanz)
adj opaco (-a)Adjektiv
adj matt adj cansado(-a)Adjektiv
ich machte 1.EZ hice
adj matt
(glanzlos)
adj mateAdjektiv
adj matt adj lánguido (-a)
(débil)
Adjektiv
er machte die Rolle, ohne sich (mit den Händen) abzustützen dio la voltereta sin ningún asimiento
er/sie machte es gerne lo hizo de buen talante
(gana)
der Verlag machte hohe Verluste la editorial tuvo grandes pérdidasunbestimmt
ugs die Weinflasche machte die Runde la botella de vino pasó por todas las manosunbestimmt
(beim Schachspielen) Matt
n
el mate
m
Substantiv
Daniel machte ein paar Aufnahmen. Daniel sacó varias fotos.
da machte er/sie Augen quedarse [o dejar a uno] de una piezafigRedewendung
Es machte einen seltsamen Eindruck. Producía un efecto extraño.
er/sie machte Anstalten zuzuschlagen amagó un golpe
als die Proteste heftiger wurden, machte er/sie sich aus dem Staub cuando arreciaron las protestas hizo mutis [o se fue] por el foroRedewendung
Unmut machte sich breit se propagó el disgusto [o desacuerdo] entre la gente
er/sie/es machte 3.EZ hizo
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
er machte mich immer ärgerlicher aumentó mi enojo contra él
er machte Miene, seinen Platz zu verlassen dio a entender que abandonaba su lugar
das Gerücht machte im Dorf die Runde el rumor dio la vuelta al pueblo
den lieben langen Tag machte er/sie ... se pasó todo el santo día haciendo ...
bald machte er sich bei allen beliebt pronto se captó las simpatías de todos
er machte es so wie er es gelernt hatte lo hizo como lo había aprendidounbestimmt
er/sie machte sich ein bequemes Leben se dio a la vida muelle
hinter jedem Namen machte er ein Häkchen detrás de cada nombre hacía una señal
er/sie machte ein sehr bedenkliches Gesicht puso cara de preocupaciónunbestimmt
ihr betuliches Gehabe machte sie bei vielen unbeliebt con su excesiva solicitud se ganó la antipatía de muchosunbestimmt
der Klempner machte im Badezimmer die Leitung frei el fontanero desatascó las tuberías del bañounbestimmt
er/sie machte sich eiligst auf den Weg se fue a toda prisa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:52:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken