pauker.at

Spanisch Deutsch nach Gehör spielen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Spiel
n
timba
f
Substantiv
Dekl. Gehör
n
oído
m
Substantiv
Dekl. Gehör
n
audición
f
Substantiv
Dekl. Gehör
n
oreja
f
Substantiv
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
ein gutes Gehör haben tener buen oído
schmecken (nach) saber (a) Verb
nach Gewicht verkaufen vender a peso
meiner Meinung nach a mi parecer
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
spielen
(Instrument)
tocar
(instrumento)
Verb
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
musik nach Gehör spielen tocar de oídomusik
es riecht nach Verrat sabe a traición
ohne musikalisches Gehör adj desorejudo (-a)
in Panama (Europäisches Spanisch: sin sentido musical)
Adjektiv
musik absolutes Gehör oído perfectomusik
nach Gutdünken a su antojo
nach Fälligkeit después del vencimiento
Billard spielen jugar al billar
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
nach Spielende después del final del partido
Hör-, Gehör-
(in Zusammensetzungen, z.B. Hörbereich, Gehörschaden, Hochleistungshörgerät)
adj auditivo (-a)Adjektiv
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
musik mit schlechtem Gehör adj desorejado (-a)
in Peru (Europäisches Spanisch: con mal oído)
musikAdjektiv
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
nach Schema F
Bedeutung: gedankenlos und routinemäßig. Der Ausdruck geht vermutlich zurück auf die Vordrucke für die im preußischen Heer nach 1861 vorgeschriebenen so genannten Frontrapporte, auszufüllende Berichte über den Bestandsnachweis der vollen Kriegsstärke. Diese Vordrucke waren mit dem Buchstaben F gekennzeichnet.
siempre igual
nach ihrer Meinung según ella
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
nach anfänglichen Schwierigkeiten tras las dificultades iniciales
der Reihe nach a [o por] turnos
nach Ruhm jagen ansiar la gloria
nach Orangen schmecken tener (un) sabor a naranja
nach etwas schreien pedir algo en voces
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
nach Moder riechen oler a podrido
Ausschank nach Wahl barra libre
sich begeben nach trasladarse a
nach Uso (kommerziell) al usado
nach einiger Zeit después de algún tiempo
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
zu, nach, in a/al
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
dem namen nach por el nombre
Eier nach Wahl huevos al gusto
nach meiner Berechnung según mis cálculos
meiner Meinung nach a mi juicio
meiner Meinung nach a lo que se me alcanzaRedewendung
musik Schlagzeug spielen tocar la bateríamusik
musik spielen
(auch: Rollen)
interpretarmusikVerb
spielen
(Instrument)
sonar
(instrumento)
Verb
spielen
(beim Spiel, Sport)
jugarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:03:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken