pauker.at

Spanisch Deutsch nahm (jmdn.) auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf Umwegen ugs por carambola
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Kommando al dar la orden
auf Raten a plazos
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
Mund auf abre la boca
auf Anfrage sobre consulta
auf Rechnung von por cuenta de
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf dem Bauch boca abajo
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
besonders achten auf prestar especial atención a
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
sich beziehen auf referirse a
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
auf dem Tisch en la mesa
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
sich stützen auf apoyarse en
auf Befehl von ... por orden de...
auf dem Lande en el campo
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf der Welt en el mundo
auf dem Foto en la foto
sich berufen auf autorizarse con
sich verteilen auf impartir
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:13:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken