| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
hoch / niedrig |
de gran altura / de poca altura | | | |
|
Konjugieren fliegen |
volar | | Verb | |
|
wir fliegen; wir flogen |
volamos 1.MZ | | | |
|
Fliegen- |
adjAdjektiv mosquil(a), mosquino(-a) | | Adjektiv | |
|
Fliegen f, pl |
moscas f, pl | | Substantiv | |
|
Konjugieren fliegen |
ir en avión | | Verb | |
|
in die Luft fliegen |
volar por el aire | | | |
|
via London nach Managua fliegen |
volar a Managua vía Londres | | unbestimmt | |
|
zooloZoologie Fliegen f, pl
Insektenarten |
múscidos m, pl | zooloZoologie | Substantiv | |
|
figfigürlich fliegen
(schnell rennen) |
desalarse
(correr) | figfigürlich | | |
|
fliegen lassen
(Falke) |
lanzar
(halcón) | | Verb | |
|
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen |
matar dos pájaros de un tiro | | | |
|
wir fliegen/flogen bis (nach) Madrid |
volamos hasta Madrid | | | |
|
figfigürlich wie die Fliegen umfallen (od. sterben) |
caer (o morir) como moscas | figfigürlich | Redewendung | |
|
ich habe schreckliche Angst vor dem Fliegen |
me aterroriza volar | | | |
|
So schlagen wir zwei Fliegen mit einer Klappe |
Así matamos dos pájaros de un tiro | | | |
|
sich mit unnützen Dingen beschäftigen (wörtl.: Fliegen fangen) |
cazar moscas | | | |
|
Eine Biene ist mehr wert als tausend Fliegen. |
Más vale abeja que mil moscas. | SprSprichwort | Redewendung | |
|
Sprichwörter sind Schmetterlinge, einige werden gefangen, andere fliegen fort. |
Los refranes son como las mariposas, hay los que se cogen y los que se vuelan. | | | |
|
wie die Fliegen umfallen |
figfigürlich caer como chinches | figfigürlich | Redewendung | |
|
wie die Fliegen sterben |
figfigürlich morir como chinches | figfigürlich | Redewendung | |
|
über den Wolken fliegen |
volar por encima de las nubes | | | |
|
die Vögel fliegen auf |
los pájaros rompen vuelo | | | |
|
wir gehen/fahren/fliegen; gehen wir |
vamos
1. Person Mehrzahl | | | |
|
niedrig; pöbelhaft |
adjAdjektiv vulgar | | Adjektiv | |
|
sie gehen/fahren/fliegen |
(ellos, ellas) van
3. Person Mehrzahl | | | |
|
sie fliegen 3.MZ |
vuelan | | | |
|
falls (wörtl.: falls die Fliegen ...) |
ugsumgangssprachlich por si las moscas | | Redewendung | |
|
adjAdjektiv niedrig
(Körpergröße) |
adjAdjektiv bajito (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv niedrig |
adjAdjektiv chato (-a)
(bajo) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv niedrig |
adjAdjektiv villano (-a)
(bajo) | | Adjektiv | |
|
(Temperaturen) niedrig |
adjAdjektiv bajo(-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv niedrig |
adjAdjektiv terrero (-a)
(bajo, humilde) | | Adjektiv | |
|
hast du Angst vorm Fliegen? |
tienes miedo a volar ? | | | |
|
vorsichtshalber (wörtl.: falls die Fliegen ...) |
ugsumgangssprachlich por si las moscas | | Redewendung | |
|
vorbei fliegen [od. fahren]; verpassen |
pasar de largo | | | |
|
sie sterben wie die Fliegen |
ellos caen como moscas | | | |
|
niedrig ansetzen, niedrig berechnen |
facturar a precio bajo | | | |
|
niedrig verzinst werden |
devengar un interés bajo | | | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich das bringt etwasetwas Sand ins Getriebe (wörtl.: ich habe verlorene Fliegen) |
tengo moscas perdidas | figfigürlich | Redewendung | |
|
er arbeitet, dass die Fetzen fliegen |
trabaja como mil demonios | | | |
|
sie plplural wollen nach Mexiko fliegen |
quieren ir a México | | | |
|
sicher ist sicher (wörtl.: falls die Fliegen ...) |
ugsumgangssprachlich por si las moscas | | Redewendung | |
|
sie plplural gehen/fahren/fliegen weg |
se van | | | |
|
diesen Sommer fliegen wir nach Málaga |
este verano vamos a Málaga | | | |
|
figfigürlich zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
(Sprichwort) |
matar dos pájaros de un tiro
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
die Löhne sind total niedrig |
los sueldos son muy bajos | | | |
|
mein Gehalt ist relativ niedrig |
mi sueldo es relativamente bajo | | | |
|
vielleicht fliegen wir im Sommer nach Panama |
quizá [o quizás] vayamos en verano a Panamá | | | |
|
das Flugzeug kann sehr weite Strecken fliegen |
el avión puede volar distancias muy grandes | | | |
|
in zwei Tagen fliegen wir nach Madrid |
en dos días nos vamos para Madrid | | | |
|
für alle Fälle (wörtl.: falls die Fliegen ...) |
ugsumgangssprachlich por si las moscas | | Redewendung | |
|
figfigürlich Die gebratenen Tauben fliegen einem nicht in den Mund (wörtl.: man kann nicht leben ohne arbeiten) |
No se puede vivir sin trabajar. | figfigürlich | Redewendung | |
|
wenn ich Urlaub hätte, würde ich nach Mexiko fliegen |
si tuviera vacaciones, iría a México | | | |
|
adjAdjektiv niedrig (und breit)
(Objekt) |
adjAdjektiv achaparrado (-a)
(objeto) | | Adjektiv | |
|
Hunger ist der beste Koch. In der Not frisst der Teufel Fliegen. |
A buena hambre no hay pan duro. Con hambre hasta las tortas son buenas. La mejor salsa es el hambre. | | Redewendung | |
|
tanzen, dass die Funken fliegen (wörtl.: wie verrückt tanzen) |
bailar como loco | | | |
|
er, sie, es geht/fährt/fliegt, Sie sgsingular gehen/fahren/fliegen |
va
3. Person Einzahl | | | |
|
klein; eng; (Preise) ermäßigt, niedrig |
adjAdjektiv reducido(-a) | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 17:06:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |