pauker.at

Spanisch Deutsch pochen gegen oder auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
gegen frente
a (contra)
Präposition
culin, gastr pochieren
GASTRONOMIE, KOCHKUNST - Als den Vorgang des Pochierens bezeichnet man die Kochtechnik, bei der man etwas auf schonende Weise gar ziehen lässt. Diese Methode eignet sich vor allem für Gerichte wie z.B. Rinder- oder Schweinefilet , Innereien oder zarte Fisch- und Geflügelfilets, aber auch für Klöße.
pocharculin, gastrVerb
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
gegen die Wand treten dar una patada contra la pared
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Raten a plazos
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Kommando al dar la orden
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
gegen Bezahlung por dinero
so gegen sobrePräposition
Mund auf abre la boca
sichern (gegen) (befestigen) consolidar, (absichern) afianzar
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage a pedido
hohe Auflagen (Bücher oder Zeitschriften) grandes tiradas
ich bin fast gegen alles allergisch yo soy alérgico a casi todo
ich bin fast gegen nichts allergisch yo no soy alérgico a casi nada
gegen den Strom contra la corriente
Kampagne gegen Atomtests campaña en pro de la erradicación de las pruebas nucleares
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Abwege geraten andar en malos pasos
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf Diät setzen poner a régimen
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf Halde legen almacenar en stock
auf Halde produzieren producir en stock
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
von Jugend auf desde niño
auf dem Bauch boca abajo
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:26:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken