pauker.at

Spanisch Deutsch remplissait un verre à ras bord

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
Dekl. Bord
n
anaquel
m
Substantiv
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
a a p
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
an Bord a bordo
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
solch ein Gehalt un sueldo así
sich anstrengen hacer un esfuerzo
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
mit einem Blick de un vistazo
zu einer Verstopfung führen
(bei)
Konjugieren empachar
(a)

(indigestar)
Verb
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
ebene Fläche
f
ras
m
Substantiv
auf gleicher Höhe befindliche Fläche
f
ras
m
Substantiv
Höhengleichheit
f
ras
m
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
infor RAS
Abkürzung von: Reliability, Availability, Security
RASinfor
adj stupid adj monótono (-a)Adjektiv
anfangen (zu) ponerse (a)
in Trauerkleidung enlutado (-a)
(Part.Perf. de: enlutar)
rauschen (in/zu)
(sich irgendwohin begeben)
dirigirse (a)
uns, unser, unsere, unseres
POSSESSIVPRONOMEN
nuestro(-a)
(de nuestra propiedad)
sich beschränken auf concretarse a
beschränken auf concretar a
adj gefährlich
(Projekt)
adj azaroso (-a)
(proyecto)
Adjektiv
geschätzt, angesehen apreciado(-a)
(e-s Fadens, Zöpfe, Haarflechten) gezwirnt; geflochten trenzado(-a)
(Part.Perf. von Verb: trenzar)
auf der drittletzten Silbe betont adj esdrújulo (-a)Adjektiv
adj math deviatorisch
(vom lat.: deviare: (vom Weg) abweichen zu via: Weg)
adj desviadoro (-a)mathAdjektiv
bolivianisch boliviano/-a
Gestank (nach)
m
hedor (a)
m
Substantiv
geschmückt adornado/-a
Liedermacher(in) m ( f )
(z.B. Wolf Biermann (geb. 1936), deutscher Schriftsteller und Liedermacher)
cantautor m, -a
f
Substantiv
iberoamerikanisch iberoamericano/-a
gültig; geltend valedero(-a)
adj ugs vorvorige, vorvoriges, vorvoriger antepenúltimo(-a)Adjektiv
adj zusammenhängend interrelacionado(-a)Adjektiv
bestimmen (für); zuweisen; versetzen; ernennen destinar (a)
adj achtlos
(zerstreut)
adj distraído (-a)Adjektiv
an uns a nosotros
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
adj unsicher adj azaroso (-a)
(poco seguro)
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:20:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken