auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch sammelte Nektar von den Blüten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Absperrung
f
femininum
(von
Straßen)
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
Genitiv
der
Absperrung
der
Absperrungen
Dativ
der
Absperrung
den
Absperrungen
Akkusativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
corte
m
maskulinum
de
carreteras
Substantiv
Dekl.
Setzer
m
maskulinum
(von
Anzeigen)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Setzer
die
Setzer
Genitiv
des
Setzers
der
Setzer
Dativ
dem
Setzer
den
Setzern
Akkusativ
den
Setzer
die
Setzer
(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
cifra
f
(de)
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
compendio
m
(de)
(epítome)
Substantiv
Dekl.
Blut
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Blut
die
Blute
Genitiv
des
Blut[e]s
der
Blute
Dativ
dem
Blut[e]
den
Bluten
Akkusativ
das
Blut
die
Blute
ohne Plural
sangre
f
(en las venas)
Substantiv
von
den
Arbeitgebern
ausgenutzt
explotados
por
los
empresarios
Blüten-
(in Zusammensetzungen)
adj
Adjektiv
floral
(de la flor de la planta)
Adjektiv
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
im
Zentrum
von
en
el
centro
de
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
auszuschließen
von
excluible
de
zeugen
von
poner
algo
de
manifiesto/
engendrar
strotzend
von
pletórico
de
absetzen
(von)
exonerar
(de)
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
von
Schuld
reinwaschen
limpiar
de
culpas
eine
Vielzahl
von
una
gran
cantidad
de
den
Unterricht
schwänzen
pirarse
de
la
clase
den
Schmuck
verstecken
esconder
las
joyas
von
internationalem
Rang
de
fama
internacional
eine
Unmenge
von
...
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
una
atrocidad
de...
fig
figürlich
in
den
Morgenstunden
a
primeras
horas
den
Schal
umbinden
ponerse
la
bufanda
den
Benzinpreis
freigeben
liberalizar
el
precio
de
la
gasolina
im
Inneren
von
en
el
interior
de
den
Wettbewerb
verfälschen
desvirtuar
la
competencia
hunderte
von
Jugendlichen
centenares
de
jóvenes
(von
Tieren)
Blesse
f
blanco
m
Substantiv
von
den
Bahamas
adj
Adjektiv
bahameño(-a)
Adjektiv
Nutzung
von
Sonnenenergie
aprovechamiento
de
la
energía
solar
von
den
Antillen,
Antillen-
adj
Adjektiv
antillano(-a)
Adjektiv
den
Nobelpreis
gewinnen
ganar
el
Premio
Nobel
abschwören
(von);
ableugnen
abjurar
(de)
den
Stier
reizen
alegrar
al
toro
am
Ufer
von
a
orillas
de
den
Salat
anmachen
aliñar
la
ensalada
Gegenteil
n
neutrum
(von)
lo
contrario
(de)
den
Überblick
verlieren
perder
la
orientación
den
Schritt
beschleunigen
apretar
el
paso
Auslegung
von
Willenserklärungen
interpretación
de
declaraciones
de
voluntad
den
Mund
halten
tener
la
lengua
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
heimgesucht
werden
(von)
plagarse
(de)
den
Appetit
verlieren
desganarse
(apetito)
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
unter
Einbeziehung
von
...
teniendo
en
cuenta...
Lies
den
Text!
¡
Lee
el
texto
!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:47:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
26
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X