pauker.at

Spanisch Deutsch schenkte jmdm. etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier ballena
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal)
Substantiv
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Tecate-Bier
n
caguama
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Meeresschildkröte)
Substantiv
er/sie schenkte mir einen Löwenzahn me regaló un diente de león
ugs - jmdn. nasführen (wörtl.: jmdm. das Haar nehmen)
(Synonyme: irreführen, täuschen, aufbinden, aufziehen, foppen, narren, verkohlen, veräppeln, äffen, einen Bären aufbinden)
tomar el pelo a alguienRedewendung
er/sie schenkte ihr/ihm zum Dank für das Geschenk einen Blumenstrauß correspondió a su regalo con un ramo de flores
zur bevorstehenden Prüfung schenkte Karin ihrem Freund ein dickes Glücksschweinchen aus Marzipan ante el inminente examen, Karin le regaló a su novio un cerdito grande de mazapán (para desearle suerte)unbestimmt
Peter fand den geeigneten Moment, in dem niemand sich um das Buch kümmerte und ihm auch keine Aufmerksamkeit schenkte
(Ana Frank, 1929 ― 1945,

Auszug aus ihrem Tagebuch)
Peter encontró el momento indicado en el que nadie se preocupara por el libro ni le prestara atención a él
der Sohn schmierte seinem Vater so lange Honig um den Bart, bis dieser ihm (das) schenkte, was er wollte el hijo le hizo mil carantoñas a su padre hasta que le regaló lo que queríaRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:46:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken