pauker.at

Spanisch Deutsch schnallte den Gürtel ein Loch enger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Loch
n

(Gefängnis)
chirona
f
Substantiv
Dekl. Loch
n
taladro
m

(agujero)
Substantiv
Dekl. Loch
n

(abwertend für: Wohnungen)
ugs cuchitril
m

(peyorativo de: viviendas/habitaciones)
Substantiv
Dekl. foto Loch
n

(Öffnungsverhältnis der Blende am Objektiv)
apertura
f
fotoSubstantiv
Dekl. Loch
n
orificio
m

(agujero)
Substantiv
Dekl. Loch
n
tabuco
m

(abwertend)
Substantiv
Dekl. Loch
n

(allgemein)
agujero
m
Substantiv
Dekl. Loch
n

(Billard)
tronera
f
Substantiv
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
den Streit beenden suspender las disputas
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
den Hass schüren alimentar el odio
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Rennen austragen disputar una carrera
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
Loch
n
ugs chiscón
m
Substantiv
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ugs Loch
n
tugurio
m

(cuartucho)
Substantiv
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
ein Gesetz verabschieden aprobar una ley
ein Gesetz befolgen obedecer una ley
wie ein Arbeiter de fábrica
ein erster Lösungsansatz una primera aproximación a la solución
ein weiteres Mal una vez más
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein entscheidender Augenblick un momento crucial
ein wenig Wasser un poco de agua
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
ein bezuschusstes Theater un teatro subvencionado
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
den Schmuck verstecken esconder las joyas
ein ganzes Leben toda una vida
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
den Salat anmachen aliñar la ensalada
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:26:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken