pauker.at

Spanisch Deutsch spielte nach Gehör

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Gehör
n
oreja
f
Substantiv
Dekl. Gehör
n
audición
f
Substantiv
Dekl. Gehör
n
oído
m
Substantiv
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
ein gutes Gehör haben tener buen oído
schmecken (nach) saber (a) Verb
meiner Meinung nach a mi parecer
nach Gewicht verkaufen vender a peso
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
es riecht nach Verrat sabe a traición
musik absolutes Gehör oído perfectomusik
ohne musikalisches Gehör adj desorejudo (-a)
in Panama (Europäisches Spanisch: sin sentido musical)
Adjektiv
nach Gutdünken a su antojo
nach Spielende después del final del partido
Hör-, Gehör-
(in Zusammensetzungen, z.B. Hörbereich, Gehörschaden, Hochleistungshörgerät)
adj auditivo (-a)Adjektiv
nach Fälligkeit después del vencimiento
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
musik mit schlechtem Gehör adj desorejado (-a)
in Peru (Europäisches Spanisch: con mal oído)
musikAdjektiv
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
Eier nach Wahl huevos al gusto
zu, nach, in a/al
nach einiger Zeit después de algún tiempo
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
dem namen nach por el nombre
nach ihrer Meinung según ella
meiner Meinung nach a mi juicio
meiner Meinung nach a lo que se me alcanzaRedewendung
nach Orangen schmecken tener (un) sabor a naranja
nach anfänglichen Schwierigkeiten tras las dificultades iniciales
nach meiner Berechnung según mis cálculos
nach Schema F
Bedeutung: gedankenlos und routinemäßig. Der Ausdruck geht vermutlich zurück auf die Vordrucke für die im preußischen Heer nach 1861 vorgeschriebenen so genannten Frontrapporte, auszufüllende Berichte über den Bestandsnachweis der vollen Kriegsstärke. Diese Vordrucke waren mit dem Buchstaben F gekennzeichnet.
siempre igual
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
nach Uso (kommerziell) al usado
der Reihe nach a [o por] turnos
Ausschank nach Wahl barra libre
nach Moder riechen oler a podrido
nach Ruhm jagen ansiar la gloria
nach etwas schreien pedir algo en voces
sich begeben nach trasladarse a
nach zehn Kilometern ließen seine/ihre Kräfte nach después de diez kilómetros empezó a desfallecer
musik nach Gehör spielen tocar de oídomusik
musik nach Gehör lernen
n
aprender de oídomusikSubstantiv
nach einem Arzt verlangen solicitar un médico
auf der Jagd nach a la caza de
dem Namen nach kennen conocer de nombre
nach innen gekehrt, introvertiert metido en mismo
nach dem Vorbild von a imitación de
gierig sein nach etwas estar codicioso de algo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:33:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken