| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Bande f |
atajo m
(cuadrilla) | | Substantiv | |
|
Bande f |
caterva f
(de personas) | | Substantiv | |
|
Bande f |
banda f
(pandilla, billar) | | Substantiv | |
|
Bande f |
horda f
(banda) | | Substantiv | |
|
Bande f |
panda f
(pandilla) | | Substantiv | |
|
Bande f
(von Gaunern, Betrügern) |
cuadrilla f
(de maleantes) | | Substantiv | |
|
Bande f |
facción f
(banda) | | Substantiv | |
|
Bande f |
pandilla f | | Substantiv | |
|
er sprach |
habló | | | |
|
Haufen mmaskulinum; Bande f |
camada f | | Substantiv | |
|
Bande ffemininum, Gang f |
trinca f
in den Anden und Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay). In Spanien: pandilla | | Substantiv | |
|
zwei dicke Wälzer/Bände |
dos gruesos volúmenes | | | |
|
er/sie sprach ganz ohne Scheu von seinen/ihren Liebesbeziehungen |
habló sin recato alguno de sus relaciones amorosas | | | |
|
gestern sprach ich mit ihm |
ayer hablé con él | | | |
|
es kam die ganze Bande |
ugsumgangssprachlich vino toda la basca | | | |
|
er sprach einige passende Worte |
pronunció unas palabras de circunstancias | | | |
|
er/sie sprach eine Stunde lang |
habló durante una hora | | | |
|
ich sprach 1.EZ, er/sie/es sprach 3.EZ |
hablaba (Pretérito imperfecto) | | | |
|
Ich sprach 2 Stunden lang mit Mario. |
Habló con Mario durante 2 horas. | | | |
|
teilgenommen haben der Bürgermeister, der Pfarrer, der Polizist und die ganze Bande |
asistieron el alcalde, el cura, el guardia civil y toda la pesca ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
die Verbindung zu dieser Bande hat ihn verdorben |
su relación con esa pandilla lo ha depravado | | | |
|
er/sie hat ganz feuchte Augen bekommen, als er/sie davon sprach |
al hablar de aquello, se le llenaron los ojos de lágrimas | | unbestimmt | |
|
der Trainer sprach mit seinen Spielern und keiner kam ungeschoren davon |
ugsumgangssprachlich el entrenador habló con sus jugadores y no quedó títere con cabeza | | | |
|
Dekl. Bande f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(vom Billard) |
baranda f
(de billar) | | Substantiv | |
|
hingegen sprach sich ein Rohstofflieferant ausdrücklich für die Aufrechterhaltung der Maßnahmen aus |
por otra parte, un proveedor de materias primas apoyó expresamente la continuación de las medidas | | unbestimmt | |
|
die Schwere einer solchen Erscheinung sprach sich auch in dem ganzen Bauwerke aus |
la pesantez de una tal aparición se reflejaba también en todo el edificio | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 1:41:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |