pauker.at

Spanisch Deutsch suchte einen Facharzt auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
fig auf einen Streich de [o en] una tiradafig
(auf) einen Baum hinaufklettern encaramarse a un árbol
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf jeden Fall de todas formas
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf sobrePräposition
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
einen akademischen Grad erwerben titularse
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
Mund auf abre la boca
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
sie suchte ella buscó
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Teppich sobre la alfombra
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:44:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken