pauker.at

Spanisch Deutsch tat sich auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich stabilisieren estabilizarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich nennen denominarse
sich umsehen girar la vista
sich verpflichten soltar prenda
sich einspinnen hacer el capullo
sich einklemmen pellizcarse
sich unterordnen supeditarse
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich anbieten ofrecerse
sich verwandeln tornarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich verketten concatenarse
sich bilden cultivarse
sich ärgern reflexiv
(über)
molestarse
(con)
Verb
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
sich mausern
(Vogel)
mudar el plumaje
(pájaro)
sich schälen mondarse
sich totlachen hartarse de reír
sich schämen sentirse avergonzado
sich abwechseln relevarse
Mund auf abre la boca
sich beherrschen vencerse
sich versammeln congresarse
sich überanstrengen extralimitarse en sus esfuerzos
sich erhängen reflexiv ahorcarseVerb
sich erkälten constiparse
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich rächen tomar(se) el desquite
sich verschleiern velarse
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
sich treffen
(sich versammeln)
reunirse
sich entziehen hurtarse
sich unterschätzen subestimarse
sich ausgleichen equilibrarse
sich beugen reflexiv
(Bäume)
inclinarse
(árboles)
Verb
sich bräunen tostarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 0:23:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken