pauker.at

Spanisch Deutsch untersagten Haltens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
seinen Einzug halten hacer su entrada
sich aufrecht halten aguantarse de pie
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
Totenwache halten velar a un muerto
Siesta halten sestear
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
wirts Marktanteile halten tener participaciones en el mercadowirts
eine Rede halten pronunciar un discurso
sich halten (sich aufrecht halten) mantenerse
den Mund halten tener la lengua
an sich halten contenerse
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
für rechtens halten considerar legítimo
halten (Rekorde, Kontakte, Gebiete) mantenerVerb
halten (besitzen) tenerVerb
halten (festsitzen) estar fijoVerb
halten (dauern) durarVerb
halten (festhalten) sostener, sujetarVerb
halten (des Unterrichts) dar, [LatAm] dictarVerb
untersagen vedarVerb
halten
(Rede)
pronunciar
halten
(Objekt)
atrapar
(objeto)
Verb
untersagen prohibirVerb
halten
(für)
diputar
(tener por)
Verb
halten
(anhalten)
pararVerb
halten sostener
(aguantar)
Verb
halten
(Preis, über Wasser, in der Luft)
sostenerVerb
halten
(Wetter)
mantenerse
(tiempo)
halten
(zurückhalten)
retenerVerb
halten (Versprechen) cumplirVerb
halten
(widerstandsfähig sein)
resistirVerb
halten
(gestalten)
decorarVerb
halten
(Stoff, Konserven)
conservarseVerb
halten soportarVerb
halten
(aufhalten)
detenerVerb
halten
(stehenbleiben)
detenerse
halten
(Vortrag)
dictar
(discurso)
Verb
halten vertebrar
(apoyar)
Verb
halten
(für)
considerar
(como)
Verb
Wir werden euch auf dem Laufenden halten Os mantendremos informados
es für angebracht halten estimar conveniente
relig ein Pontifikalamt halten pontificarreligVerb
sich die Waage halten igualarse
in gutem Zustand halten mantener en buen estado
einen Vortrag halten (über) dar una conferencia (acerca de/sobre)
sich in Grenzen halten mantenerse dentro de los límites
sich im Zaum halten contenerse
sich in Grenzen halten contenerse
ugs eine Standpauke halten sermonearVerb
fest halten, festhalten aferrarVerb
bedenken, sich vor Augen halten tener en cuenta
wiedergewinnen; sich schadlos halten (an) desquitarse (de)
die Augen offen halten mantener los ojos abiertos
jmdn. im Zaum halten atar corto a alguien
sich halten (für); sich beherrschen; sich halten (an) tenerse (für -> por; an -> a)
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
sie halten mich für geeignet me han diputado apto
viel auf sich halten tenerse en mucho
sich halten (sich orientieren an) atenerse a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:13:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken