| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kreuzfahrtspezialist m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
especialista mmaskulinum en cruceros | | Substantiv | |
|
Dekl. Presszange f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Werkzeuge |
prensadora f
(herramienta) | | Substantiv | |
|
(alle) beide
(Der Eine und der Andere von zwei Personen oder Sachen) |
ambos(-as)
(Uno y el otro de dos personas o cosas) | | Adjektiv | |
|
Könner(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
as m | | Substantiv | |
|
Kreuz-Ass n |
el as de bastos | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv fünfhundert, 500
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv quinientos (-as) | | Adjektiv | |
|
zusammen |
juntos/as | | Adverb | |
|
zahlreiche |
numerosos/-as | | | |
|
zusammen |
juntos/-as | | Adverb | |
|
musikMusik As n |
bemol f | musikMusik | Substantiv | |
|
V, v n
(Buchstabe) |
la uve f
(letra) | | Substantiv | |
|
V-Ausschnitt m |
escote mmaskulinum en pico | | Substantiv | |
|
V-Mann m |
enlace policial | | Substantiv | |
|
figfigürlich einen Trumpf in der Hand [od. im Ärmel] haben |
tener un as en la manga | figfigürlich | Redewendung | |
|
Buchstabe "B" zur Unterscheidung von "V" |
b larga | | | |
|
je ein |
adjAdjektiv sendos (-as) | | Adjektiv | |
|
sie arbeiten 3.EZ |
(ellos/-as) trabajan | | | |
|
adjAdjektiv dreihundert, 300
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv trescientos(-as) | | Zahl | |
|
ihr seid (vorübergehender Zustand), ihr befindet euch 2.MZ |
(vosotros/-as) estáis | | | |
|
adjAdjektiv siebenhundert, 700
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv setecientos(-as) | | Zahl | |
|
adjAdjektiv zweihundert, 200
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv doscientos (-as) | | Zahl | |
|
ihr gingt |
vosotros/as ibais | | | |
|
v.g.u.
Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben |
leído, aprobado, firmado | | | |
|
adjAdjektiv vierhundert, 400
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv cuatrocientos(-as) | | Zahl | |
|
adjAdjektiv neunhundert, 900
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv novecientos(-as) | | Zahl | |
|
adjAdjektiv sechshundert, 600
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv seiscientos(-as) | | Zahl | |
|
wieviel?, wie viele? -
Fragen nach der Menge |
¿ cuántos(-as) ? | | | |
|
wir lernen 1.MZ |
(nosotros(-as)) aprendemos | | | |
|
wir verstehen |
nosotros/as comprendemos | | | |
|
wir sprechen 1.MZ |
(nosotros/-as) hablamos | | | |
|
ihr ward |
vosotros/as erais | | | |
|
adjAdjektiv achthundert, 800
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv ochocientos(-as) | | Zahl | |
|
geschGeschichte (Abkürzg. v.: Pesete) |
pta. | geschGeschichte | | |
|
steigt ein!, (z.B. nach Läuten in Hauseingängen) kommt hoch! |
¡ (vosotros(-as)) subid !
(2. Person Plural des bejahenden Imperativs) | | | |
|
ihr schweigt! |
¡ (vosotros(-as)) callad !
(2. Person Plural des bejahendes Imperativs) | | | |
|
adjAdjektiv zweihundertvierzehn, 214
Wissenswertes über Zahlen findet man, wenn man nach dieser Zahl sucht: 18.889 |
adjAdjektiv doscientos (-as) catorce | | Zahl | |
|
Sie plplural sind festgenommen! [od. verhaftet!] |
¡Quedan ustedes detenidos (-as)! | | | |
|
Kreuzass n
(Karte) |
as mmaskulinum de trébol
(naipe) | | Substantiv | |
|
ihr interessiert euch |
a vosotros/as os interesan | | | |
|
sportSport Catch-as-catch-can n |
catch m | sportSport | Substantiv | |
|
"Vogel" schreibt man mit "v" |
"Vogel" se escribe con uve | | | |
|
Deutsche Krebshilfe e. V., E. V. |
Asociación alemana para la lucha contra el Cáncer | | | |
|
vor Christus [Abkürzg.: v. Chr. ] |
antes de Cristo [abreviat.: a. C. ] | | | |
|
er/sie aß alles wahllos durcheinander |
comió de todo sin orden ni concierto | | unbestimmt | |
|
er/sie/es aß 3.EZ |
comió (indef.) | | | |
|
Bundesverband mmaskulinum der Deutschen Industrie e. V.
(BDI =
Abkürzung) |
Federación ffemininum [ o Confederación ffemininum ] de la Industria Alemana | | | |
|
Bundesverband mmaskulinum der Deutschen Industrie e. V.
(BDI =
Abkürzung) |
Unión ffemininum Federal de la Industria Alemana | | | |
|
Bundesverband mmaskulinum der Deutschen Industrie e. V.
(BDI =
Abkürzung) |
Asociación ffemininum Federal de Industrias Alemanas | | | |
|
Häkchen n
(Zeichen) |
señal ffemininum de conforme (en forma de V) | | Substantiv | |
|
viele machen es unter der Dusche: singen |
muchos(-as) lo hacen en la ducha: cantar | | | |
|
ich aß 1.EZ, er/sie/es aß 3.EZ |
comía (Pretérito imperfecto) | | | |
|
er trumpfte mit Kreuzass |
mató con [o jugó] el as de trébol | | | |
|
hast du gesehen? - er/sie gewinnt immer - er/sie ist ein Ass |
¿ has visto ? - siempre gana - es un as | | | |
|
es gibt im Spanischen Wörter, deren Bedeutung sich ändert, je nachdem, ob man sie mit "b" oder "v" schreibt |
hay palabras en español que cambian de significado según se escriban con "b" o con "v"
2 Beispiele: bello (hübsch, schön) + vello (Körperbehaarung) ― vaca (Kuh) + baca (Dachgepäckträger) | | unbestimmt | |
|
die ersten Angeln gründeten im 5. Jahrhundert Siedlungen |
los primeros pobladores anglos llegaron en el siglo V | | | |
|
er/sie aß kein Fleisch und trank auch keinen Wein |
no comía carne y tampoco bebía vino | | | |
|
korrodieren
(Säuren) |
corroer | | Verb | |
|
nagen
(an Rost, Wasser) |
corroer | | Verb | |
|
1. Herzass nneutrum; 2. Herzbube mmaskulinum; 3. Herzdame ffemininum; 4. Herzkönig |
1. as mmaskulinum de corazones; 2. sota ffemininum de corazones; 3. reina ffemininum de corazones; 4. rey mmaskulinum de corazones | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 10:04:54 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 2 |