pauker.at

Spanisch Deutsch veranlassen, zwingen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zwingen
(zu)
constreñir
(a)

(obligar)
sich zwingen forzarse
(obligarse)
zwingen coaccionar
(coercer)
Verb
zwingen obligarVerb
veranlassen Konjugieren decretarVerb
zwingen forzar
(obligar)
Verb
veranlassen
(anordnen)
ordenarVerb
veranlassen decidirVerb
veranlassen
(bewirken)
motivar, llevarVerb
veranlassen
(zu)
impulsar
(a)

(incitar)
Verb
veranlassen causarVerb
veranlassen
(anordnen)
disponerVerb
veranlassen mandar
(encargar)
Verb
veranlassen Konjugieren ocasionarVerb
veranlassen; bewegen impeler
(incitar)
Verb
recht gerichtlich zwingen apremiarrechtVerb
jmdn. zwingen hacer violencia a alguien
zwingen (zu - a/para) apremiar
(compeler)
Verb
jmdn. zu etwas zwingen apremiar a alguien a hacer algo
jmdn. zwingen, etwas zu tun obligar a alguien a hacer algo
jmdn. veranlassen etwas zu tun inducir a alguien a hacer algo
fig - jmdn. in die Knie zwingen someter a alguienfigRedewendung
jmdn. zu etwas zwingen [od. nötigen] forzar a alguien a hacer algo
jmdn. dazu veranlassen, von seiner Meinung abzugehen; jmdn. zur Vernunft bringen apear a alguien del burro figfigRedewendung
"desarrollar" bedeutet nicht, einen Film ins Fotostudio zu bringen, um Fotos abziehen zu lassen, sondern bedeutet, das Wachstum [od. die Entwicklung] einer Sache, einer Idee oder einer Situation zu veranlassen oder zu fördern desarrollar no es llevar un carrete al estudio fotográfico para hacer fotos sino es motivar o fomentar el crecimiento de una persona o de una idea o situación
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 2:28:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken