pauker.at

Spanisch Deutsch war in einen ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
in unserer Küche en nuestra cocina
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
in manchen Gegenden en ciertas zonas
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Kreis bilden hacer una rueda
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
in Blüte en flor
in Herrenbegleitung en compañía masculina
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
in Lebensgröße a tamaño natural
in Verwesung en estado de descomposición
in etwa sobrePräposition
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Windeseile en un soplo
in Buchstaben en letras
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
liegen in estar enclavado,-a en
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Kürze en breve
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
das war schon immer so eso es así desde siempre
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Preis verleihen conceder un premio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:46:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken