pauker.at

Spanisch Deutsch war miteinander verbunden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sie haben Krach (miteinander) andan a malas
miteinander verflochten
(Faktoren)
adj imbricado (-a)
(factores)
Adjektiv
miteinander verkehren tratarse
das war schon immer so eso es así desde siempre
sie wechselten ein paar Worte miteinander intercambiaron unas palabrasunbestimmt
(miteinander) verwandt sein
(mit)
tocar
(a)
Verb
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
miteinander verbunden sein corresponderse
verbünden solidarVerb
verbünden
(mit)
aliar
(con)
Verb
verbünden hermanar
(unir)
Verb
die Begeisterung war schnell wieder verflogen el entusiasmo se desvaneció rápidamente
Goya war ein hervorragender Maler seiner Zeit Goya descolló en la pintura de su tiempo
er/sie war nicht auf Rosen gebettet su vida no ha sido ningún camino de rosas
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
ihm/ihr war ein schweres Los beschieden tuvo un destino muy triste
der Film war im Ausland sehr erfolgreich la película tuvo mucho partido en el extranjero
dementsprechend war sie als Erste zu Hause por consiguiente fue la primera en llegar a casaunbestimmt
ich war zuerst da yo llegué primero
da war was los!
(beim Fest)
¡ menudo sarao se armó allí !
(de friesta)
das war der Fall tal fue el caso
Wer war in Südamerika? ¿ Quién ha estado en Sudamérica ?
das war beschämend wenig era tan poco que daba vergüenza
er/sie war ebenso gütig wie bescheiden su bondad y su modestia corrían parejas
ich merkte nicht, dass ich an der Reihe war se me pasó el turno
er war der Buhmann der Nation era la oveja negra de la nación
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
diese Ausgabe war sofort vergriffen esta edición se agotó enseguida
Juan war schon gegangen Juan ya se había ido
das war der Zweck der Übung esta era la intencion del ejercicio
heute war ein wunderbarer Tag hoy ha sido un día fantástico
ich war noch nie da no he estado nunca
die Rede war eine Katastrophe el discurso fue una plasta
der Film war ein Kassenschlager la película arrasó en las taquillas
(miteinander) verbinden contrapearVerb
miteinander verbinden
(mit einem (beweglichen) Gelenk)
articular
(con una articulación)
Verb
(miteinander) schmusen acariciarVerb
verbunden sein comunicar
(estar unido)
Verb
miteinander gehen salir juntos
techn (miteinander) verzahnen engranar
(endentar)
technVerb
verwandtschaftlich verbunden emparentados pl
adj verbunden vinculado (-a)
(Part.Perf. von: vincular)
Adjektiv
miteinander sprechen dialogar
(conversar)
Verb
(miteinander) verbinden engranar
(enlazar, encajar)
Verb
(miteinander) verknüpfen Konjugieren hilvanarVerb
adj verbunden adj relacionado (-a)Adjektiv
adj verbunden adj apegado (-a)Adjektiv
adj verbunden adj unido (-a)Adjektiv
sich verbünden
(mit)
aliarse
(con)
miteinander reden hablarse
adj verbunden adj coligado (-a)
(unido)
Adjektiv
sie war ella era
(miteinander) verknüpfen hilarVerb
miteinander verbinden
(Seile, Stricke)
empatar
(cuerdas)

(in Lateinamerika)
Verb
(miteinander) verschmelzen fundirVerb
miteinander sprechen comunicarse
(miteinander) verschmelzen fusionarse
miteinander verflochten adj entrecruzado(-a)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:20:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken