pauker.at

Spanisch Deutsch war völlig von der Rolle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
dieses Kleid ist völlig geschmacklos este vestido es una horterada
das war der Fall tal fue el caso
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
der Mut schwindet el ánimo decae
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
im Zentrum von en el centro de
adj völlig adj tajanteAdjektiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
unter der Diktatur von bajo la dictadura de
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
völlig unversehrt fig sin un rasguñofig
der gleiche el mismo
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
strotzend von pletórico de
absetzen (von) exonerar (de)
völlig durchnässt ugs hecho sopa
völlig durchnässt ugs como sopa
völlig kaputtmachen planchar
(umgangssprachlich für: destruir)
Verb
auszuschließen von excluible de
eine völlig neue Erfahrung una experiencia inédita
( über etwas ) völlig verzweifeln desesperarse (de algo)
(despecharse)
das war schon immer so eso es así desde siempre
der geistige Verfall el declive mental
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
der zeitliche Ablauf el desarrollo (cronológico)
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
von der Westsahara adj sahariano (-a)Adjektiv
auf Befehl von ... por orden de...
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
der rechtliche Rahmen el marco legal
der wissenschaftliche Nachwuchs la nueva generación de científicos
aus der Nähe de cerca
Nachlassen der Hochkonjunktur descenso de la alta coyuntura
Tag der Organspende
Der Tag der Organspende findet jedes Jahr am ersten Samstag im Juni statt. Im Jahr 2020: 6.6.2020
día de donación de órganos
der Schornstein raucht la chimenea arroja humo
der Tross der Flüchtlinge la caravana de refugiados
der Schornstein raucht la chimenea echa humo
der Höchste der Welt el más alto del mundo
Bedrohung der Biodiversität amenaza f a la biodiversidad
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:12:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken