auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch wartete, dran bleiben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
unverletzt
bleiben
salir
ileso
dabei
bleiben
en
esas
quedamos
dran
sein
(bei Spielen)
tocar
Verb
dabei
bleiben
persistir
en
algo
stehen
bleiben
(Gespräch)
hacer
una
pausa
(conversación)
dabei
bleiben
quedar
convenido
du
bist
als
übernächster
dran
te
toca
después
del
siguiente
du
bist
dran
es
tu
turno
sich
gleich
bleiben
ugs
umgangssprachlich
salir
comido
por
servido
Redewendung
auto
Auto
stecken
bleiben
abarrancar
auto
Auto
Verb
bleiben
permanecer
Verb
bleiben
quedarse
bleiben
quedar
(permanecer)
Verb
bleiben
quedarse
Verb
bleiben
mantenerse
aufpassen,
dran
sein
[od.
bleiben]
estar
al
loro
Redewendung
gleich
bleiben
seguir
igual
sich
halten
(bleiben)
mantenerse
stehen
bleiben
permanecer
quieto
erhalten
bleiben
conservarse
hängen
bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
stecken
bleiben
varar
Verb
unbemerkt
bleiben
pasar
desapercibido
stehen
bleiben
estacionarse
stehen
bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
zusammen
bleiben
mantenerse
junto
schlaflos
bleiben
quedarse
sin
dormir
übrig
bleiben
restar
Verb
hängen
bleiben
engorrarse
(quedar prendido)
draußen
bleiben
quedarse
fuera
unbemerkt
bleiben
pasar
[o
quedar]
inadvertido
stecken
bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
gelassen
bleiben
no
perder
calma
sitzen
bleiben
quedar
sentado
sein;
bleiben
estarse
ergebnislos
bleiben
no
dar
resultado
fit
bleiben
mantener
la
línea
stecken
bleiben
quedar
parado
sitzen
bleiben
permanecer
sentado
sitzen
bleiben
quedarse
sentado,
quedarse
sentada
dabei
bleiben
fig
figürlich
seguir
en
sus
trece
fig
figürlich
ich
möchte
erst
mal
hier
bleiben
por
ahora
quiero
quedarme
aquí
standhaft
bleiben
[
od.
aufrecht
stehen
(bleiben)]
hacerse
fuerte,
tenerse
firme
Ist
da
Knoblauch
dran
[od.
drin]?
¿
lleva
ajo
?
allein
dastehen
oder
übrig
bleiben
estar
(o
quedarse)
en
cuadro
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(bezüglich des Schnees)
cuajar
(referente a la nieve)
Verb
für
immer
bleiben
quedarse
para
siempre
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(nicht verkauft werden)
no
venderse
liegenbleiben,
liegen
bleiben
(Arbeit)
quedar
sin
hacer
(trabajo)
in
Kontakt
bleiben
estaré
en
contacto
auto
Auto
stecken
bleiben
atascarse
auto
Auto
unbeantwortet
bleiben/lassen
quedar/dejar
sin
respuesta
Ich
werde
bleiben
Me
voy
a
quedar
(in
Form)
bleiben
mantenerse
(en
forma)
ruhig
bleiben
nada
de
nervios
zu
Hause
bleiben
quedarse
en
casa
außen
vor
bleiben
ser
ignorado
im
Hintergrund
bleiben
mantenerse
en
la
sombra
bitte
bleiben
Sie
haga
el
favor
de
quedarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 23:29:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X