pauker.at

Spanisch Deutsch wischte Staub

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Staub
m

(ohne Plural)
polvo
m
Substantiv
ugs fig Staub aufwirbeln causar alborotofigRedewendung
ugs fig Staub aufwirbeln hacer escombro
(in Argentinien)
figRedewendung
alles ist Staub und Eitelkeit todo es vanidad y podredumbre
Staub wischen quitar [ o. limpiar ] el polvo
Staub wischen quitar el polvo
ugs fig sich aus dem Staub machen espabilarse
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: marcharse)
fig
zu Staub werden pulverizarseVerb
ugs fig Staub aufwirbeln alborotar el cortijofigRedewendung
er ist allergisch gegen Staub es alergico al polvo
beim Fegen wird Staub aufgewirbelt al barrer se levanta polvo
ugs sich aus dem Staub machen esfumarse
ugs sich aus dem Staub machen poner pies en polvorosaRedewendung
abhauen, sich aus dem Staub machen [LatAm] despabilarse
(Spanien: marcharse)
der Teppich zieht den Staub an la alfombra coge mucho polvo
ugs sich aus dem Staub machen escabullirse (de/fuera de)
(desaparecer)
diese Neuigkeit hat viel Staub aufgewirbelt la noticia armó [o levantó] una gran polvaredaunbestimmt
durch den Regen hat sich der Staub gelegt la lluvia ha asentado el polvo
Sie sind unempfindlich gegenüber Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Son resistentes al polvo, a la suciedad y a la humedad.
er/sie wischte sich eine Wimper aus dem Auge se sacó una pestaña del ojounbestimmt
Eine tanzende Greisin wirbelt viel Staub auf. Vieja que baila mucho polvo levanta.Redewendung
fig sich aus dem Staub machen; davon rennen; das Weite suchen poner tierra por mediofigRedewendung
Ich war Staub, da fiel Regen und machte mich zu Dreck. Yo era polvo, vino agua, e hízome lodo.Redewendung
sich heimlich aus dem Staub machen (wörtl.: sich auf französische Art verabschieden) despedirse a la francesaRedewendung
als die Proteste heftiger wurden, machte er/sie sich aus dem Staub cuando arreciaron las protestas hizo mutis [o se fue] por el foroRedewendung
beim Kehren stäubt [od. staubt] es sehr (wörtl.: ... hebt sich viel Staub) al barrer se levanta mucho polvo
verduften; sich verpissen; sich davonmachen; fig sich aus dem Staub(e) machen; abhauen; verschwinden (wörtl.: den Flügel lockern) ahuecar el alafigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:30:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken